ويكيبيديا

    "escrevi um artigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كتبت مقالة
        
    • كتبت مقال
        
    escrevi um artigo que acho que deve publicar. Open Subtitles أنا كتبت مقالة أنا أعتقد أنك يجب أن تنشره
    Meritíssima, escrevi um artigo sobre linguagem de aprendizagem como sistema de alivio de tensão para o Conselho Norte Americano dos Médicos de Saúde Mental. Open Subtitles حضرة القاضية لقد كتبت مقالة عن تعلم اللغة كنظام لتحرير التوتر للجنة أطباء الصحة العقلية في أمريكا الشمالية
    Fiquei sem saber o que fazer, portanto escrevi um artigo e passei à frente. TED لم أعرف ماذا أفعل , لذا فعلت ما أفعله , كتبت مقالة وتابعت عملي .
    No último outono, quando escrevi um artigo de capa sobre cristalografia de eletrões para o "Jornal de Física Quântica". Open Subtitles الخريف الماضي عندما كتبت مقالة الغلاف حول علم بلّوريات الألكترون لمجلّة الفيزياء ....
    Estava aqui a pensar... Eu conheço uma senhora impecável sobre quem escrevi um artigo. Open Subtitles اعرف هذه السيدة الرائعة وقد كتبت مقال عنها
    escrevi um artigo para o "Times". Open Subtitles لقد كتبت مقالة عنها لصحيفة "نيويورك تايمز"
    Há uns tempos, quando eu estava a trabalhar para o New York Times, — foi nos anos 80 — escrevi um artigo sobre o que era na altura um problema em Nova Iorque, os sem-abrigo a viver nas ruas. TED في وقت مضى عندما كنت أعمل لصالح نيويورك تايمز، كان ذلك في الثمانينات. كتبت مقالة عما كان يشكل مشكلة جديدة في نيويورك حينها -- مشكلة الناس الذين يعيشون بلا مأوى في الشوارع.
    Escrevo uma "newsletter" que sai todas as semanas e escrevi um artigo que obteve uma reação tão grande que percebi que o "design", esse "design" comum que existe na área pública significa muito para as pessoas e estabelece uma base e um diálogo. TED ولقد كتبت نشرة أخبارية تنشر كل أسبوع ولقد كتبت مقالة عن هذا، وتلقت هذه المقالة استجابة هائلة وهي أنني أدركت أن التصميم، التصميم الشائع في المناطق العامة يهم الناس كثيراً يونشء نوعاً من الأساس وساحة للحوار
    Há cerca de 10 anos, escrevi um artigo sobre vacinas para o The New Yorker. TED منذ حوالي عشر سنوات , كتبت مقالة عن التطعيمات ل " النيو يوركير " مقالة قصيرة .
    Sim, escrevi um artigo há dois anos atrás, quando começaram os assassínios do Tarot. Open Subtitles أجل، كتبت مقالة منذ سنتين، وقت بدء أول جرائم (ورقة التارو)
    escrevi um artigo para o New York Times em nome da Jenna no qual levo os média a julgamento. Open Subtitles "كتبت مقالة لصحيفة "نيويورك تايمز بإسم (جينا)، حتى أصحح الأمر لوسائل الإعلام
    escrevi um artigo sobre a febre dengue. Open Subtitles انا كتبت مقالة كامله من قبل،عن حُمّىَ (الضنك).
    Quando escrevi um artigo a expor o passado nazi do nosso próprio presidente Waldheim... veio ter comigo um homem num supermercado e cuspiu-me na cara. Open Subtitles عندما كتبت مقالة تعريض ماضي (النازيةلرئيسنا(فالدهايم.. توجه رجل نحوي في السوبر ماركت وبصق في وجهي.
    Portanto, também escrevi um artigo sobre isso e não conseguia perceber porque é que as pessoas pensavam que aquilo era "Frankencomida", porque é que pensavam que andar a movimentar moléculas de forma organizada, em vez de ao acaso, estava a ultrapassar o terreno da natureza. TED لذا كتبت مقالة عن ذلك أيضاً , ولم أستطع أن أفهم لماذا ظنّ الناس أن ذلك كان جدل حول " الغذاء المعدل, " لماذا ظن الناس أن تحريك الجزيئات في مسار خاص , بدلاً من مسار عشوائي , كان تدخل في الطبيعة الداخلية .
    Ainda não morri. escrevi um artigo para a revista "Redbook". Open Subtitles لكن لم أمت لحد الآن ، وإثبات على ذلك (للتو كتبت مقال موجه إلى مجلة (ريد بوك
    Na verdade, esta bolsa foi um presente pessoal de Raf depois que escrevi um artigo sobre ele. Open Subtitles في الواقع ، لقد كانت هذه الحقيبة هدية خاصة من (راف). بعد أن كتبت مقال عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد