Porquê? Ela não me devolve as chamadas, então, Escrevi-lhe um recado. | Open Subtitles | انها لا تجيب على مكالماتي لذا لقد كتبت لها ملاحظه |
Por isso, fiz o que qualquer outro repórter teria feito. Escrevi-lhe uma carta, manuscrita, pedi-lhe uma entrevista e enviei-lhe a carta para a torre dele, em Nova Iorque. | TED | لذلك فعلت ما كان سيفعله أي صحفي كتبت له رسالة خطيّة طلبت إجراء مقابلة معه، وأرسلتها إلى برجه في نيويورك. |
Escrevi-lhe a dizer-lhe que vinha. Não o devia ter feito, devia? | Open Subtitles | وقد كتبت اليها اننى قادمة, كان يجب الاّ افعل هذا,اليس كذلك ؟ |
Escrevi-lhe a dizer que nada queria dele, apenas conhecer o meu pai. | Open Subtitles | كتبتُ إليه بأنني لا أريد شيئاً منه سوى مقابلة الرجل الذي كان والدي |
- Escrevi-lhe que vinha de licença. | Open Subtitles | كتبت أنها ستتخذ . قرارها بعد أن تستمع لي |
Escrevi-lhe há semanas, mas ou é atarefado ou santinho de mais para responder. | Open Subtitles | لقد كتبت إلية الأسبوع الماضي ولكنة إما متدين للغاية أو مشغول للغاية للرد |
Eu sei, mas mesmo assim eu Escrevi-lhe um bilhete. | Open Subtitles | أعلم هذا، ولكن على أي حال لقد كتبت لها ملاحظة |
Escrevi-lhe uma carta, Importas-te de entregar-lha? | Open Subtitles | ,لقد كتبت له رسالة هل تستطيعى توصيلها له ؟ |
Oh, Escrevi-lhe um e-mail, a dizer que vou contactar as autoridades se não me devolver a totalidade do dinheiro. | Open Subtitles | كتبت له رساله عبر البريد الاليكتروني تفيد بأني سأتصل بالسلطات لو لم يعيد الي المبلغ كامل |
Não, ele nunca atendeu, por isso Escrevi-lhe. | Open Subtitles | لا ، لم يرد على مكالماتى قط ، لذا فقد كتبت له خطابات |
Eu Escrevi-lhe expressando a minha compreensão pela sua dor... e implorando-lhe que não alimente tais escândalos. | Open Subtitles | كتبت لها معبراً عن تعاطفي لحزنها متوسلاً إليها علي عدم تشجيع إثارة مثل هذه الفضائح |
Escrevi-lhe, mas ela nunca me respondeu. | Open Subtitles | لقد كتبت لها وكذا لكنها لم تكتب لي بالمقابل |
Escrevi-lhe dúzias de vezes por dia, e não há nada de você. | Open Subtitles | -لقد كتبت لكي عشرات الرسائل وإلى الآن لم أرى شيئا منكِ |
A Zoe Preece não ia à escola há muito tempo, por isso Escrevi-lhe um panfleto para quebrar o ciclo da vítima. | Open Subtitles | زوي بريس لم تتواجد في المدرسة منذ فترة لذلك كتبت لها كراسة في كيفية كسر حلقة الضحية لديها |
Escrevi-lhe para dizer que inventei tudo. | Open Subtitles | إنني كتبت إليه لأخبره بأنني قمت بتأليف ذلك تجاوزا الأمر |
Escrevi-lhe a dar-lhe os parabéns... Quando foi agraciado com a medalha. | Open Subtitles | كتبت له رسالة لتهنئته عندما حصل على الوسام. |
Escrevi-lhe há três semanas de St Malo. | Open Subtitles | فقد كتبت لها منذ ثلاثة اسابيع مضت من سانت مالو |
Escrevi-lhe a dizer que não podia casar com ele e que já não o amava. | Open Subtitles | كتبتُ لهُ وأخبرتهُ بأنّني لا أستطيعُ أن أتزوّجُ بهِ وأنّني لم أعد أحبّهُ |
Eu Escrevi-lhe uma carta de fã primeiro, obviamente. | Open Subtitles | لقد كتبتُ لك خطاب من مُعجبة أولاً، على ما يبدو |
Meses depois, Escrevi-lhe novamente. | TED | وبعد بضعة أشهر، راسلته مجددًا. |
Escrevi-lhe a dizer que o que mais precisava era saber que tinha o apoio dela. | Open Subtitles | راسلتها لأخبرها أن لا شيء أحتاجه أكثر من دعمها |
Escrevi-lhe para a prisão sem o Ray saber. | Open Subtitles | كنت أراسله عندما كان في السجن بدون علم راي في بالموضوع. |