O governo albanês protesta aos gritos, e o mundo está escutando. | Open Subtitles | على طول الحدود الكندية الحكومة الألبانية تصرخ وإن العالم يستمع |
Você não pode imaginar o que é saber o quão errado a guerra e não ter ninguém escutando. | Open Subtitles | لا يمكنك معرفة كيف تشعر حين تعلم بأنه من الخطأ الخوض في تلك الحرب ولكن لا أحد يستمع |
Eu vi o inocente do Giuseppe andando pelas ruas, onde os Porto Riquenhos continuam escutando Journey. | Open Subtitles | "ديتو" أرى جيوسيب يمشّي في الاسفل حيث بورتوريكيون ما زال يستمع لجورني |
Mas um homem não estava escutando Para essas ordens. | Open Subtitles | ولكن رجلا واحدا لم يستمع لتلك الأوامر. |
Quem quer que esteja escutando precisa ser C-4 ou algo maior. | Open Subtitles | أى شخص يستمع, لابد وأن يكون لديه تصريح (سى 4) أو أعلى |
Ele está escutando a música. | Open Subtitles | إنه يستمع إلى الموسيقى |
Realmente, é verdade. Os Porto Riquenhos continuam escutando Journey. | Open Subtitles | حقا، فعلا "بورتو ريكيون" يستمع للجورني |
Por algum motivo, o Stig está escutando Lady Gaga em francês. | Open Subtitles | لسبب ما (ستيغ) يستمع لأغنية (ليدي غاغا) بالفرنسية |
O Stig está escutando o The Bangles, mas em alemão. | Open Subtitles | ستيغ) يستمع إلى أحد الموسيقى الألمانيه) |