ويكيبيديا

    "escutes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تستمع
        
    • تصغي
        
    • تنصت
        
    • تستمعي
        
    • تنصتي
        
    - Mulder, creio que será melhor do que o escutes. Open Subtitles لانجل ي: مولدر، أعتقد أنت أفضل تستمع إلى الرجل.
    Não posso esperar que sigas sempre os meus conselhos, mas como não tens pai nem mãe, espero que os escutes. Open Subtitles إيزابيل، وأنا لا أتوقع منك أن تصغي دائما نصيحتي. ولكن لديك لا أم ولا أب، أنا لا أتوقع منك أن تستمع له.
    Só te estou a pedir que escutes. Não tens de fazer nada. Open Subtitles أطلب منك أن تصغي فحسب لست مضطرة على القيام بأي شيء
    Preciso que me escutes. Não temos muito tempo. Open Subtitles أريدك أن تنصت لي، فلا نملك ما يكفي من وقت
    Lembras-te quando prometeste fazer de mim herói? - Preciso que escutes. Open Subtitles أتتذكرين وعدكِ ليّ، بجعلي بطلاً أريدُكِ أن تستمعي لما سأقوله
    Não vais querer entrar naquele avião amanhã. Juro. Não a escutes. Open Subtitles انتي لا ترغبين بالذهاب على تلك الطائره غذا صدقيني لا تنصتي اليها
    Agora, quero que escutes cuidadosamente o que vou dizer. Open Subtitles الآن أريدك أن تستمع بحذر لما أقوله لك
    Preciso que tu me escutes com muita atenção; Preciso que tu faças algo por mim. Open Subtitles أريدك أن تستمع لي بعناية أحتاج منك أن تفعل شيئاً من أجلي
    Não o atendas nem escutes mais ninguém, até de manhã. Open Subtitles لا ترد على مكالماته لا تستمع لأي شخص آخر حتى الصباح
    Preciso que me escutes com muita, muita atenção. Open Subtitles أريدك أن تستمع لي بعناية بالغة
    Para! Não os escutes. Open Subtitles ،حسنًا اخرجوا من هنا لا تستمع لهم
    Tudo bem, espertinha, quero que me escutes muito bem. Open Subtitles حسناً يا لاسي أريد منك أن تصغي لي و أن تصغي بشكل جيد
    Quero que me escutes com atenção, certo? Open Subtitles أريدكِ أن تصغي إلي جيداً, حسناً؟
    Eu estou do outro lado da rua. Eu consigo ver-te. Beth, eu quero que escutes. Open Subtitles إنّي بالمنزل المُجاور، يُمكنني رؤيتك، يا (بيث) أودّك أن تصغي إلي.
    Não o escutes quer assustar-te. Open Subtitles لا تنصت إليه إنه يحاول إخافتك لقد نجح بذلك
    Não escutes ninguém, além de mim. Entendido? Open Subtitles لا تنصت لأي رقيب أو ضابط، أنا فقط، هل تفهمني؟
    Michael, querido, preciso que me escutes, está bem? Open Subtitles مايكل عزيزي ارجو ان تنصت الي اتفقنا؟
    Quero que me escutes. Disseste que se ia afastar de ti e assim foi. Open Subtitles أريدك أن تستمعي إلي أنتي قلت له أن يبتعد وهو فعل ذلك
    Mas, agora, não tenho voz, por isso imploro-te, por favor, que escutes apenas com o teu coração..." É tão poético. Open Subtitles لكنّني الآن بلا صوت لذا فأنا أتوسّل إليك، إن أمكنكِ أن تستمعي إليّ بقلبك !
    Só quero que escutes. Open Subtitles أريدك أن تستمعي فقط
    Sei que me ouves. Quero que me escutes. Open Subtitles أعلم أن بوسعك سماعي، أودّك أن تنصتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد