4.000 pessoas são alvejadas, ou são esfaqueadas, ou entram nas estatísticas. | Open Subtitles | إذًا، 4 آلاف شخص تعرضوا للقتل، أو الطعن أو ملأ الفراغات لهذا العام - على متن الحافلة - |
Garcia, procura crimes não resolvidos de mulheres na faixa dos 30 anos, esfaqueadas, em Buffalo e nos arredores. | Open Subtitles | (جارسيا) ، إبحثي عن كل جرائم الطعن الغير محلوله لنساء في مقتبل الـ30. في "بافولو" وما يحيطها من المدن. |
- Foram esfaqueadas... o quê? | Open Subtitles | هل تعلم شيئا؟ هل تم جرحهم أم طعنهم أم ماذا؟ |
Querido, as vítimas não ficam imóveis enquanto estão a ser esfaqueadas. | Open Subtitles | عزيزتي الضحايا لا يبقون ثابتان أثناء طعنهم |
Provas forenses provam que as crianças estavam fortemente sedadas, antes de serem repetidamente esfaqueadas. | Open Subtitles | الطبيب كشف انهم كانوا مخدريـن قبل طعنهم وظربهم مرارا |
Provas forenses provam que as crianças estavam fortemente sedadas, antes de serem repetidamente esfaqueadas. | Open Subtitles | يقول الطبيب انه تم أُغتصاب اطفال بوحشيه قبل طعنهم بالسكين لأكثر من مره |
Lembro-me do caso. As vítimas foram esfaqueadas. | Open Subtitles | . اتذكر هذه القضية , الضحايا قد تم طعنهم |
Estas pessoas não foram esfaqueadas, Murphy. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لم يتم (طعنهم يا (ميرفي لا شيء لمسهم |