Nós estamos todos cansados,Estamos esfomeados e todos nós sabemos o segundo que tu começas essa pizza, | Open Subtitles | كلنا تعبون كلنا جائعون وكلنا نعرف انه ما ان تحصلوا على بعض من البيتزا |
Talvez tenham estado adormecidos durante anos. Talvez tenham acordado esfomeados. | Open Subtitles | ربما كانوا خاملين لمئات السنوات و ربما إستيقظوا جائعين |
Vamos ser mortos por cidadãos esfomeados ou morrer de fome. | Open Subtitles | اما سيقتلنا سكان البلدة الجياع أو سنموت من الجوع |
E algo de que possamos não gostar mas estamos tão esfomeados que ficaremos satisfeitos em comer. | TED | حيث يمكن لشيء لا تحبه انت ولكنك ولانك جائع تأكله لكي تشعر بالشبع |
Esse bandidos que vocês receiam, não passam de pobres esfomeados. | Open Subtitles | الان الخارجين عن القانون الذين تخشونهم ليسوا الا مساكين جوعى. |
Aqui, nesta caixa tenho uma gaiola com algumas centenas de esfomeados mosquitos fêmea | TED | هنا فى هذا الصندوق لدى قفص ملئ بالمئات من إناث البعوض الجائعة |
Trabalho dia e noite para termos comida, e tu vais dá-la a esses espantalhos esfomeados. | Open Subtitles | أنا أعمل كالعبيد ليل نهار لأوفر ما يكفي من الطعام ليبقينا أحياء ثم تقدميه أنتِ لهؤلاء الضعفاء الجائعين |
De qualquer forma, eles estão esfomeados, a despensa está trancada e preciso da chave. | Open Subtitles | في كل الاحوال, انهم جائعون, وخزانة الطعام مغلقه واحتاج لمفتاح |
Eu tenho certeza que os senhores estão esfomeados devido às vossa longa viagem. | Open Subtitles | متأكدٌ أنكم يا سادة جائعون من شق السّفر. |
Estamos tesos, esfomeados, o teu carro cheira a merda por um qualquer motivo, e estou farta disto. | Open Subtitles | نحن مفلسون, جائعون سيارتك رائحتها نتنة لسبب من الأسباب وأنا تعبت من الأمر |
Vivíamos da assistência social, por vezes nem casa tínhamos, muitas vezes andávamos esfomeados. | TED | لقد كنا بخير، أحياناً من دون مأوى، وأحياناً كثيرة جائعين. |
Poderia ter sido por despeito? A princípio pensei que os homens estariam esfomeados. | Open Subtitles | تخميني الأول كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ ان الرجال هنا كَانوا جائعين |
Quando se espalharam as notícias da rebelião, as suas fileiras engrossaram com escravos fugitivos, soldados desertores e camponeses esfomeados. | TED | مع انتشار خبر العصيان، تضخمت صفوفها مع العبيد الهاربين، الجنود الفارين، والفلاحين الجياع. |
Sem búfalos, os colonos esfomeados tornaram-se canibais. | Open Subtitles | بزوال الجاموس البري تحول المستوطنون الجياع لأكل لحوم البشر |
Esta noite sonhei que acordaram como leões esfomeados e comeram imensa comida. | Open Subtitles | لقد حلمت بالأمس أنكِ قد اصبحت أسد جائع وأنكِ تناولت الكثير من الطعام |
Os meus lambe-botas, competitivos e esfomeados por cirurgias. | Open Subtitles | متملقونني, جوعى الجراحات , المتملقون المتنافسون |
Gelados, esfomeados e quase sem munições, eles sabiam... .. que tinham de defender aquele território. | Open Subtitles | يتجمدون بردا ويعانون من الجوع , ونفاذ الذخيرة . ولكنهم ادركوا بوجوب الاحتفاظ بهذه الارض |
Sujos, esfomeados e sempre com tesão... eles são os palhaços da mãe natureza do mundo rural. | Open Subtitles | القذرة ، الجائعة ، والمقرّنةِ دائماً طبيعتُهُم الأم ، أقسى عالم المزارع |
Dar o pão, como um bom pai, alimentar os seus homens esfomeados. | Open Subtitles | على أن أوفر الطعام مثل الوالد لحشو أفواة الرجال الجائعين |
Agora estão esfomeados e só tenho caviar. | Open Subtitles | الأن هم جياع , وكل ما لديهم في المنزل فقط الكافيار |
Vá lá. Tragam alguma comida para aqui, estamos esfomeados! | Open Subtitles | هيا, لتجلب بعض الطعام هنا اننا نتضور جوعا |
Isto é de facto comida que eles estava a guardar para si próprio enquanto nós andamos aqui esfomeados... | Open Subtitles | كان يحتفظ به لمؤخرته فقط أثناء تضورنا جوعاً حوله ، أليس كذلك؟ لم أحتفظ به لنفسي |
Alguma coisa tem de atrair os forasteiros, se não ficamos todos esfomeados. | Open Subtitles | ذلك لإغواء أهل المدينة بالمجيء، وإلّا تضوّرنا جوعًا. |
Os passageiros descontentes são esfomeados, Chateados, Sózinhos, Cansados, e tem uma visão desviada do mundo. | Open Subtitles | الراكب الغاضب هم جوعان, غاضب, وحيد, متعب و لديه روئية سيئة للعالم |
É um jogo de crianças; seo-ri é o direito dos esfomeados. | Open Subtitles | إنها لعبة انقرضت كان يلعبها الصغار سيو-رى هي حق الجائع |
- Deixa-te disso, tipos esfomeados não fazem o seu trabalho em condições. | Open Subtitles | هراء. الرجال الجائعون لا يعملون جيداً |