Temos mesmo um projeto que me entusiasma pessoalmente, que é o projeto Wikibooks, um esforço para criar manuais em todas as línguas. | TED | وفي الحقيقة لدينا مشروع أنا شخصيا متحمس له، الذي هو مشروع ويكي للكتب، الذي هو مجهود لصنع كتب بكل اللغات. |
Agora, faz um esforço para gostares da Kathy e janta connosco. | Open Subtitles | الآن يجب أن تقدم مجهود لتعجب بكاثي بالخروج معنا حق |
Eu sinto que o Michael não faz nenhum esforço para se relacionar comigo. | Open Subtitles | و أنا أشعر أن مايكل لا يقوم بأي مجهود على الاطلاق للتواصل معي |
Antes tinha que fazer um esforço para mudar de impressão. Mas agora nem preciso pensar para andar por elas. | Open Subtitles | اعتدتُ بذل مجهود للتبديل بين النسخ لكن الآن أستطيع الانزلاق بينها دون تفكير حتى |
- Julgo que houve muito esforço para tentar criar a ilusão que teria sido obra de um só homem. | Open Subtitles | أعتقدُ أن مجهود كبير تم عمله لصياغة وهم أن هذا من عمل رجلٌ واحد |
A minha filha não fez nenhum esforço para me visitar nos últimos dois anos, por isso devo ir até ela. | Open Subtitles | ابنتى لم تبذل أى مجهود لزيارتى خلال العامين الماضيين |
"O Chamado" está a fazer um grande esforço para recrutar rapazes. | Open Subtitles | الدعوة هذه الخلية تبذل مجهود كبير لتجنيد الأطفال |
Gastámos muito tempo e esforço para transformar os dados em histórias para poder dizer qual o estado do motor, como os pneus se vão desgastando, qual é a situação do consumo de combustível. | TED | لقد قضينا وقتا طويلا وبذلنا مجهود كبير لتحويل البيانات إلى قصص نستطيع روايتها، عن حال المحرّك كيفيّة تحلّل العجلات، وما حال استهلاك الوقود؟ |
Nunca fez um esforço para me mostrar que gostava de mim. | Open Subtitles | لن يقوم بأي مجهود لإعلامي أنه مهتم بي |
Sabes que nunca fui muito empreendedor. Eu faço um grande esforço para fazer coisas. | Open Subtitles | -أنت شعرتي أني لم أكن متحمس بشكل كافي سأفعل مجهود أكبر لفعل هذا الامر |
Sabes, devias fazer realmente um esforço para te integrares. | Open Subtitles | عليكِ أن تبذلين مجهود أكبر حتي تتأقلمي |
Num esforço para competir com a maldita Madame Tussauds, vou introduzir uma artimanha à maneira para mandar de volta para Paris aqueles sacanas franceses armados em bons. | Open Subtitles | مجهود كبير لمنافسة متحف مدام (توسو) اللعين أنا أؤسِس مجموعة منالحيلالجديدة.. بهدف إرسال أولئك الفرنسيين الأوباش إلى (باريس) |