ويكيبيديا

    "esgueirou-se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تسللت
        
    • تسلل
        
    esgueirou-se de casa dela ás 21:30. Open Subtitles تسللت من منزلها حوالي التاسعة والنصف الساعة 12:
    Provavelmente esgueirou-se para ir ver aqueles idiotas de merda e não consegue entrar. Open Subtitles ربما تسللت للقاء أولائك الحمقى ولم تستطع الرجوع
    esgueirou-se para dentro do quarto, pegou nelas: Open Subtitles لا، تسللت بهدوء إلى غرفة النوم وأخذت القطع بسرعة
    O tipo esgueirou-se no hospital e tirou-me aquelas fotografias. Open Subtitles هذا الشخص تسلل الى المستشفى و التقط لى صورا
    Ele esgueirou-se atrás de mim e quase me lixava os tímpanos! Open Subtitles انه تسلل من وراء لي وقال انه كسر لي تقريبا طبلة الأذن.
    Fez uma promessa, esgueirou-se nas costas de alguém para quebrá-la e quando confrontado com isso, nega toda a responsabilidade. Open Subtitles ,لأنك قمت بوعد تسللت خلف شخصٍ ما لتخلفه , وعندما تواجه بتلك الحقيقة تقوم بنفي مسؤوليتك
    A Prue esgueirou-se pela janela. Temos de a procurar. Open Subtitles لقد تسللت " برو " من النافذة وعلينا إيجادها
    Deve ter-se assustado e esgueirou-se. Open Subtitles لقد خافت على الأرجح و تسللت هنا
    Ela esgueirou-se enquanto eu dormia. Open Subtitles لقد تسللت هاربة , وأنا نائمة
    Ela esgueirou-se. O Danny comprou-lhe cerveja. Ambos confessaram. Open Subtitles لقد تسللت للخارج، ابتاع (داني) لها الجعّة وشربا حتى الثمالة
    Não sabes? Ela esgueirou-se, sei lá. Open Subtitles لقد تسللت إلي لقد تسللت, لا أعلم...
    Ele esgueirou-se pela porta lateral. Open Subtitles تسللت خلف ذلك الباب الجانبي
    - esgueirou-se, sozinha. Trouxe-a de volta. Open Subtitles -لقد تسللت منا وأنا من اعدتها
    A Norrie esgueirou-se para ir ver o Joe. Open Subtitles (نوري) تسللت لرؤية (جو)
    Estás a dizer que ele esgueirou-se pelos meus guardas, entrou aqui, amarrou-a, antes de ter-se esfumado daqui? Open Subtitles هل أنتِ تقولين بأنه تسلل بين حراسي ووصل إلى هنا وقيدها بهذا الشكل
    na noite em que a Bethany esgueirou-se de Radley e nunca regressou. Open Subtitles تلك الليلة التي تسلل باتاني من رادلي ولم يعد ابدا
    Na noite anterior, enquanto os deuses dormiam, Loki esgueirou-se sorrateiramente junto de Sif, a mulher de Thor e cortou-lhe o seu belo cabelo. TED وفي الليلة السابقة، بينما كانت بقية الآلهة في سبات عميق، تسلل إلى مخدع زوجة ثور- الإلهة سيف وقص شعرها الجميل.
    Bem... Um esgueirou-se, e só é preciso um. Open Subtitles حسناً , ربما واحدٌ تسلل وهو أخذ واحد
    Depois esgueirou-se para a geleira. Open Subtitles ثم تسلل الى الثلاجة
    Então, o JoJo esgueirou-se, sentindo-se sozinho e triste, tragicamente incompreendido pelo pai. Open Subtitles بعد ذلك , ( جوجو ) تسلل خارجاً و هو يشعر بالوحدة , الحزن , و للأسف أساء فهم والده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد