ويكيبيديا

    "espírito livre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • روح حرة
        
    • روحاً حرة
        
    Achas que és um espírito livre, um animal bravio. Open Subtitles أنت تطلقين على نفسك روح حرة ، شيء البرية.
    Não, é uma mulher de espírito livre, o que, a propósito, só pode acontecer quando se é livre. Open Subtitles لا ، لقد كانت روح حرة وهذابالمناسبة،يحدث فقطعندما تكونينحرة.
    Então, o que é que um espírito livre como tu come ao pequeno-almoço? Open Subtitles روح حرة مثلك ماذا تتناول في الإفطار عادةً ؟
    Sabe, por muito que me considere um espírito livre, não posso mesmo. Open Subtitles اتعلمين ، بقدر ما أعتبر نفسي روحاً حرة فأنا لا أستطيع حقاً أحتاج للعودة إلى المنزل
    Sou como a mãe, um espírito livre. Open Subtitles أنا مثل روح أمي, أملك روحاً حرة أكثر من اللازم
    Tu és planeadora, eu sou libertina, eu vivo o momento, espírito livre. Open Subtitles أنتِ تخططين لكل شيء أنا أعيش الوقت الحاضر روح حرة
    Achas-te um espírito livre porque viveste comigo dois meses? Open Subtitles انت تظن نفسك روح حرة لعينة لأنك كنت مقيدا معي لشهرين؟
    O nosso pai era policia. A minha mãe era um espírito livre. Open Subtitles كان أبانا شرطي، وأمنا كانت أكثر من روح حرة
    Queres dizer que ele é um espírito livre. Open Subtitles إنه روح حرة هذا ما تعنيه
    Piccolo diz que é espírito livre. Open Subtitles ويقول بيكالو أنك روح حرة
    Onde ouviste isso, "um espírito livre"? Open Subtitles مِن أين أحضرتي هذا, "روح حرة
    Tu sabes, um espírito livre... Open Subtitles أنت تعلمين بأنك روح حرة
    Como você sabe ele é um espírito livre. Open Subtitles كما تعلمين هو روح حرة.
    Um espírito livre. Open Subtitles روح حرة
    espírito livre? Open Subtitles روح حرة ؟
    Porque o Dylan é um espírito livre? Open Subtitles لان (ديلين) لديه روح حرة
    A Nina Simone era um espírito livre, numa era que não dava realmente valor à genialidade de uma mulher. Open Subtitles نينا سيمون) كانت روحاً حرة)، في عصر لم يكن الناس فيه يقدّرون عبقرية المرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد