| Abram os portões, espalhem a palavra. | Open Subtitles | افتحوا البوابات، وانشروا الخبر |
| Vão e espalhem a palavra. | Open Subtitles | اذهبوا وانشروا الخبر |
| Começa na 5ª hora e terminará quando quisermos. espalhem a palavra. | Open Subtitles | سيبدأ بالخامسة ويسمرّ لأيّان يكون، أنشروا الدعوة |
| Por favor, espalhem a palavra. Tens um humano? | Open Subtitles | الذين أصيبوا، لذا رجاءً أنشروا الخبر. |
| Se estão a ouvir isto, por favor, espalhem a palavra. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع أن تسمع ذلك،من فضلك انشر الخبر |
| Já sabemos como derrotá-los, General. espalhem a notícia. | Open Subtitles | نحن نعرف كيف نقضي عليهم سيدي الجنرال انشر الخبر |
| Tranquem tudo e espalhem a notícia. | Open Subtitles | أغلقوا المكان , وانشروا الخبر |
| espalhem a alegria pelo mundo. | Open Subtitles | أنشروا البهجة للعالم |
| espalhem a notícia. | Open Subtitles | أنشروا الخبر. |
| Por isso espalhem a palavra. | Open Subtitles | أنشروا الخبر |
| E espalhem a palavra. Estou a iniciar uma acção colectiva, voo 515. | Open Subtitles | و انشر كلمة " أنا أتلقى علاج قانوني "من الرحلة 515 |
| O resto já sabe o que tem a fazer, espalhem a palavra. | Open Subtitles | حظاً موفقاً حسنا، البقية يا رجال، تعلمون الروتين انشر الكلمة |
| espalhem a palavra... Votem no Crowley. Senteste melhor? | Open Subtitles | انشر ماقلت واعطى صوتك لكراولى هل تشعر بتحسن ؟ |
| espalhem a palavra. A Frente Revolucionária Unida está a chegar. | Open Subtitles | انشر الخبر ان جبهة الاتحاد الثوري (ج ا ث) قادمة |
| Oiçam com atenção e espalhem a palavra. | Open Subtitles | انتبه لهذه و انشر الكلمة |