Precisamos de usar a nossa criatividade e conhecimentos científicos para tentar criar uma nova geração de tratamentos direcionados a neurónios específicos e a regiões específicas do cérebro que são afetadas em distúrbios psiquiátricos específicos. | TED | و ما يتعين علينا القيام به هو استخدام إبداعنا ومعرفتنا العلمية في محاولة تصميم جيل جديد من العلاجات تستهدف خلايا عصبية محددة ومناطق محددة من الدماغ تكون مؤثرة على اضطرابات النفسية خاصة |
As partículas levam a droga para partes específicas do corpo onde é libertada. | Open Subtitles | جسيمات " البوليمر " تحمل العقار إلى أجزاء محددة من الجسد حيث يتحرر |
Fios de tungsténio isolados avançam desde o estimulador até os eléctrodos, e têm como alvo regiões específicas do cérebro, dependendo do diagnóstico e dos sintomas. | Open Subtitles | أسلاك ممــدة معزولـة من التنغستن تهــاجـر من المحفـز إلى الإلكترودات، حيث تستهدق منطقــة محددة من الدمـاغ اعتمــادا على التشخيــصات والأعــراض. |
Tinha instruções específicas do Sr. Thawne para o fazer. | Open Subtitles | تلقيت توجيهات محددة من السيد (ثون) بعمل هذا. |