Não posso esperar mais tempo, ele está a ficar impaciente, | Open Subtitles | لا يمكنني الانتظار أكثر من ذلك لقد عيل صبره |
A próxima sessão é às 21 horas. Não podemos esperar mais. | Open Subtitles | العرض التالي في الساعة التاسعة ليس بمقدورنا الإنتظار أكثر من ذلك |
Já esperámos tempo suficiente. Não vamos esperar mais. | Open Subtitles | لقد انتظرنا بما فيه الكفاية لا نريد أن ننتظر أكثر من ذلك.. |
Bates à minha porta daqui a 10 minutos e diz-me que o meu próximo compromisso não pode esperar mais. | Open Subtitles | أطرق على بابي خلال عشر دقائق وأخبرني أن مقابلتي الثانية لا يمكن ان تنتظر أكثر |
Isto é ridículo. Esperei 50 anos para tirar os caramelos desses miúdos ao susto. Não consigo esperar mais. | Open Subtitles | هذا سخيف , لقد أنتظرت خمسون عاماً لأخافة هؤلاء الأطفال لا أستطيع الأنتظار أكثر من هذا |
Perderás se Moisés me fizer esperar mais. | Open Subtitles | ستخسرين إذا جعلنى موسى أنتظر أكثر من ذلك |
Se não for este carro, temos de esperar mais um mês. | Open Subtitles | ،إن كنا نتتبع السيارة الخاطئة فسنضطر للانتظار شهرا كاملا آخر |
Bem, nós não podemos esperar mais. | Open Subtitles | حسنا لا يمكننا الانتظار اكثر من ذلك |
Esperámos 7 anos, podemos esperar mais um pouco. | Open Subtitles | لقد انتظرت سبعة سنوات، يمكننا الانتظار لفترة أطول بقليل. |
Eu não ia esperar mais para fazer uma coisa que eu já devia ter feito á muito tempo atrás. | Open Subtitles | لم أكن أريد الانتظار أكثر من ذلك لنفعل شيئا الأول ينبغي أن يكون عمله منذ وقت طويل. |
Não podemos esperar mais. | Open Subtitles | إننا لا نستطيع الانتظار أكثر من هذا، أين أقابلك؟ |
Lamento, senhor, não podemos esperar mais. | Open Subtitles | المعذرة و لكننا لا يمكننا الانتظار أكثر من هذا |
Não posso esperar até ao meio-dia. De facto, não posso esperar mais. | Open Subtitles | لا يمكنني الإنتظار حتى الظهيرة في الحقيقة , لا يمكنني الإنتظار أكثر من ذلك |
Talvez nem chegue ao fim do mês. Não podíamos esperar mais. | Open Subtitles | وربما لن يمكث حتى نهاية هذا الشهر لن يمكننا الإنتظار أكثر من هذا |
Não pode esperar mais. | Open Subtitles | ولا يمكن أن ننتظر أكثر من ذلك. |
Não podemos esperar mais, irmã. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ننتظر أكثر من ذلك يا أختي |
E, em Park Avenue, a Charlotte também decidiu não esperar mais. | Open Subtitles | و في جادة "بارك" قررت (تشارلوت) أنها لن تنتظر أكثر |
Podemos esperar mais 3 ou 4 dias pelo Marshall. | Open Subtitles | بأستطاعتنا الأنتظار هنا إلى أن يصل المارشال سيكون فقط ثلاثة أو أربعة أيام |
Não posso esperar mais. Algo está errado. Vou voltar a ligar a energia. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أنتظر أكثر, هناك مشكلة ما أريد أن أذهب لإعادة الطاقة للعمل |
Se falharmos, teremos de esperar mais 5 mil anos. | Open Subtitles | واذا فشلنا، سنضطر للانتظار 5000 سنة أخرى. |
Não podemos esperar mais. | Open Subtitles | لا نستطيع الانتظار اكثر من ذلك. |
Eles disseram que precisamos esperar mais. | Open Subtitles | وقالوا نحن في حاجة إلى الانتظار لفترة أطول. |
Eu não te quero fazer esperar mais. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان انتظر بعد الآن. |
Mas, não pudeste esperar mais ou poderias perder a tua única oportunidade para sempre. | Open Subtitles | ولكنك لم تستطعي الإنتظار أطول وإلا ستفقدين فرصتك الوحيدة. |
Esperei muito tempo! Não posso esperar mais. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار بعد الآن. |
Generais Cai Mao e Zhang Yun, sei que você não consegue esperar mais! | Open Subtitles | أعلم أنكم لا تستطيعون الانتظار مدة أطول! حسنا، |
Não vou esperar mais. | Open Subtitles | أنا لن أنتظر أطول من ذلك. |
Se ele não aceitar outra diocese, não poderei esperar mais. | Open Subtitles | إن لم يتولّى أبرشية آخرى فلن أطيق الانتظار عليه. |