ويكيبيديا

    "esperei por" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انتظرتك
        
    • إنتظرت
        
    • انتظرت
        
    • كنت أنتظر
        
    "Scarlet, esperei por ti como nunca esperei por uma mulher..." Open Subtitles روسّيللا، لقد انتظرتك أكثر مما انتظرت أية امرأة أخرى
    esperei por ti, porque quis muito que estivesses vivo. Open Subtitles لقد انتظرتك. لانى أملت بشدة ان تكون حياً.
    Eu esperei por ti. Esperei até ao século XlX. O que aconteceu? Open Subtitles يا للجحيم, أنا إنتظرت حتى القرن التاسع عشر ماذا حدث؟
    esperei por isto seis meses, e há uma coisa chamada juros. Open Subtitles . إنتظرت ستة شهور لهذه ، و لم يعطى أى شخص إهتماما لذلك
    Perdi a conta aos anos que esperei por este momento. Open Subtitles لقد فقدت العديد من السنوات لقد انتظرت هذا اللحظه.
    Oiçam bem rapazes, eu esperei por este dia durante 3 anos. Open Subtitles انظروا، لقد كنت أنتظر هذا لمدة ثلاث سنوات
    esperei por ti 2 anos que estiveste preso e qual é a minha recompensa? Open Subtitles لقد انتظرتك سنتين وأنت في السجن وماذا كانت مكافأتي؟
    Senhor, eu esperei por si para nos conduzir para fora da Babilónia, pois era apenas um rapaz quando vim para aqui. Open Subtitles إلهنا لقد انتظرتك لتقودنا خارج بابل لقد كنت مجرد طفل عندما أتيت هنا
    Eu esperei por ti. Agora tu esperas por mim. Open Subtitles لقد انتظرتك والآن يمكنك أن تنتظرني
    - esperei por ti. - Quem é? - esperei por ti. Open Subtitles لقد انتظرتك وقتا طويلا من هذا ؟
    esperei por ti no motel durante 3 horas. Open Subtitles لقد انتظرتك ثلاث ساعات بهذا الفندق
    esperei por esse lugar enquanto o tipo fez três chamadas e limpou os dentes. Open Subtitles أنت، إنتظرت أنا هذا الموقف بينما كان الرجل يجري ثلاثة مكالمات و ينظف أسنانه
    Não fazes ideia do quanto esperei por isso. Tens que ser do piorio para vender droga a crianças. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة, كم إنتظرت هذا تأخذ منحى خاصاً في الفساد لتبيع المخدّرات للأطفال.
    esperei por este momento toda a minha carreira. Open Subtitles لقد إنتظرت لهذه القطعة . طوال حياتي الوظيفية
    esperei por ele durante horas, e ele não apareceu. Open Subtitles لقد انتظرت ساعات لاقابله ، ولم يظهر ابداً
    esperei por este dia e nunca pensei que fosse vivê-lo. Open Subtitles انتظرت هذا اليوم ولم أكن أظن أبدا أنه سيحلّ
    Amo-a como nunca amei mulher alguma, e nunca esperei por outra mulher o que tenho esperado por si. Open Subtitles أنا أحببتك أكثر من أي امرأة أخرى وانتظرتك أطول مما انتظرت أي امرأة أخرى
    esperei por este momento quase toda a minha vida, mas, agora que está a acontecer, mal conseguia acreditar. Open Subtitles لقد كنت أنتظر هذا اليوم لمعظم حياتي ولكن الآن ،ذلك الذي كان يحدث وبالكاد يمكن أن أصدق
    esperei por algo assim a vida toda e, finalmente, chegou. Open Subtitles كنت أنتظر شيئاً مماثلاً طوال حياتي، وها هو بعد طول إنتظار!
    Sabes quanto tempo eu esperei por isto? Open Subtitles تعلم كم كنت أنتظر هذه اللحظة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد