Aprendi a aceitar isso e, com o tempo, também aprenderás Espero eu. | Open Subtitles | لقد أعتدت على هذا ومع الوقت ستعتاد أنت أيضاً آمل ذلك |
Espero eu. Tens o áudio? | Open Subtitles | أو على الأقل آمل ذلك هل أحضرت الفيديو ؟ |
Não estás outra vez na webcam, Espero eu. | Open Subtitles | أنت لا تراقب بكامير إنترنت مجدداً، كما آمل |
Tempo suficiente para organizar os seus assuntos, Espero eu. | Open Subtitles | ما يكفي من الوقت لتنظم أمورك، كما أتمنى. |
Gostaria de partilhar convosco um pouco da minha história, como cheguei até aqui, como se relaciona com a Davinia e convosco, Espero eu. | TED | ولذا أود أشارك معكم بعض من قصتي اليوم وكيف وصلت إلى هنا كيف يربطني هذا بدافينيا. وآمل أن يربطني بكم. |
Não adequada em demasia, Espero eu. Este é o dia da nossa irmã. | Open Subtitles | لَيسَ مقتنعاً جداً، أَتمنّى ان يكون هذا يوم اختنا. |
Nada, Espero eu. | Open Subtitles | لاشيء، على ما أمل |
- Espero eu. | Open Subtitles | أرجو ذلك إنّها ليلة لطيفة... هل تمشين فحسب ؟ |
Espero eu! Cuidado com isso... | Open Subtitles | آمل ذلك راقب هناك |
De prazer, Espero eu. | Open Subtitles | للمتعة ، آمل ذلك. |
- Está tudo bem? Não, mas, vai ficar, Espero eu. | Open Subtitles | سيكون كل شيء بخير آمل ذلك |
Bem, a maior parte está na carta, Espero eu. | Open Subtitles | حسناً ، أغلب الأمور كانت في محتوى الرسالة، كما آمل |
Espero eu. Está bem, vamos buscar a legenda e sair daqui. | Open Subtitles | .كما آمل .حسناً ، دعونا نأخذ الأسطورة و نخرج من هنا |
Um caso repleto de mistério e intriga, Espero eu. | Open Subtitles | في قضية مليئة بالغموض والشذوذ كما آمل |
Só alguns dias... Espero eu. | Open Subtitles | فقط لعدة أيام ، كما أتمنى. |
Hoje, Espero eu. | Open Subtitles | أجل، اليوم. كما أتمنى |
Com simpatia, Espero eu. | Open Subtitles | بكل عطف، كما أتمنى |
Para acabar, o meu professor, o Sr. Vutter, disse-me que a física é porreira e, Espero eu, convenci-vos que a física nos pode ensinar a todos, mesmo no mundo do marketing, algo especial. | TED | ولكي نختم، معلمي، السيد فوتر، أخبرني بأن الفيزياء جيدة، وآمل أن أكون قد أقنعتكم بأن الفيزياء يمكن أن تعلمنا جميعا، حتى في عالم التسويق، شيئا خاصاً. |
Não, acho que a Merrin e eu, iremos estar bem felizes amanhã à noite sem qualquer estimulante, Espero eu. | Open Subtitles | لا,أعتقد انا و"مورين" سنكون سعداء كفاية غدا دون المنشطات، وآمل |
- Nunca, Espero eu. | Open Subtitles | - أَبَداً، أَتمنّى. |
Em breve, Espero eu. | Open Subtitles | قريباً، على ما أمل. |
O primeiro de muitos, Espero eu. | Open Subtitles | أول الكثير، أرجو ذلك |
Dracmas, Espero eu. | Open Subtitles | أأمل أن يكونوا بالعملة اليوناية |
Presentemente, o Signor de Medici está em Nápoles... a matar alguns turcos, Espero eu. | Open Subtitles | في الوقت الراهن , السينيور (دا ميديتشي) في (نابولي) يقتل الأتراك , كما آمُل |
Não vais fazer isso durante O serviço de bordo, Espero eu. | Open Subtitles | حسناً، أنت لن تفعلها أثناء مشروب الخدمة على ما آمل |