Por isso podem-se ter os chamados momentos espirituais sem crença no espírito. | TED | لذلك احدهم صادف لحظة روحية بدون الايمان بالروح |
Passei uma década a falar com tele-evangelistas com garantias espirituais por dinheiro divino. | TED | لقد قضيت عقداً أتحدث مع الدعاة مع ضمانات روحية مقابل المال الإلهي. |
Eles não acreditaram mais que ele possuia a força para sustentar suas convicções espirituais e o abandonaram. | Open Subtitles | ظنوا أن قوه خارت ولم يعد قادراً على إكمال مهامه الروحانية لذا فقد قرروا تركه |
Parece que ela sabe alguma coisa sobre assuntos espirituais. | Open Subtitles | يبدو انها تعلم بعض الأمور عن المسائل الروحية |
A verdade é que sou um pouco ignorante no que toca a assuntos espirituais. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنّي شديد الجهل فيما يتعلّق بالشؤون الروحيّة |
Querer dizer, adoro o meu filho, mas vamos ser realistas, as meninas são mais espertas e mais espirituais que os meninos. | Open Subtitles | الفتيات أذكى بكثير من الصبية وأكثر روحانية |
Mas também podemos ser poéticos, musicais, espirituais, compassivos. | Open Subtitles | لكننا أيضاَ قد نكون شعراَ موسيقيين روحانيين عاطفيين |
As despedidas em tempo de guerra deveriam ser espirituais, cerimoniosas e frias. | Open Subtitles | كان يفترض بالوداع فى زمن الحرب سواء للرجال أو النساء أن يكون تجربة روحية أحتفالى وغير عاطفى |
São pedras espirituais com poderes metafísicos. | Open Subtitles | انها حجارة روحية جداً بها قوى خارقة للطبيعة |
Aqui os crânios dos animais são decorados, e rochas estão esculpidas com mantras sagrados, e há grupos de sílabas que são considerados detentores de poderes espirituais. | Open Subtitles | جماجم حيوانية مزينة وصخور منحوته بالكلمات السحرية المقدسة مجموعات من المقاطع التي يمكن ان تكون قوة روحية |
Então vai gostar de saber ,quando lhe disser que analisando a sua apresentação... fui obrigado a concluir... que voçê, possui poderes espirituais. | Open Subtitles | فسوف تقدر الأمر عندما أخبرك.. كنتُ مضطراً لأن استنتج بأن لديك قدرات روحية |
Eis um bom exemplo de práticas espirituais e realidades geográficas combinadas para trazer uma emoção distinta à vida e fazê-la desaparecer de novo. | TED | هاكم مثالاً جيدًا لاشتراك الممارسات الروحانية والوقائع الجغرافية في جلب عاطفة مميزة للحياة وجعلها تختفي مرة أخرى. |
Estou animado com isso. Os aspectos espirituais. | Open Subtitles | أنا متحمس بشان هذا الشئء الجوانب الروحانية |
"No tempo das máquinas espirituais, onde as ruas não têm nomes. | Open Subtitles | في زمان الآلات الروحانية حيث الشوارع ليس لها أسماء. |
Senti uma estranha onda de energia espiritual a vir das selvas espirituais. | Open Subtitles | لقد شعرت للتو بإندفاع غريب للطاقة الروحية قادمة من عالم الأراوح |
Ordem Hermética da Aurora Dourada associava os elementos com seres espirituais. | Open Subtitles | مجموعة غامضة عرفت بوسام الفجر الذهبي ترتبط بعناصر الكائنات الروحية |
Não, não faço leituras espirituais. | Open Subtitles | كلاّ، أنا لا أقوم بالقراءات الروحيّة. |
Tem uma aura, uma aura que, se for cuidadosamente gerida por alguém com as capacidades espirituais necessárias, | Open Subtitles | لديك الموهبة موهبة إن أديرت بشكل حذر من شخص لديه خبرة روحانية لازمة |
A minha palestra de hoje é sobre a principal razão, uma das principais razões por que a maioria das pessoas consideram ser espirituais, de alguma forma ou sentido. | TED | حديثي اليوم هو حول السبب الرئيسي أو أحد الأسباب الرئيسية، لماذا معظم الناس يعتبرون أنفسهم روحانيين بطريقة أو حجم أو شكل ما. |
Atingimos um ponto muito especial, em termos espirituais, ecuménicos e gramaticais. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلي منطقة خاصة روحياً و عالمياً و نحوياً |
interrogo-me se deveria reabrir as minhas opções espirituais. | Open Subtitles | أتساءل ان كان يجب عليّ إعادة فتح خياراتي الروحانيّة |
A sério, eu aceito essas tuas cenas espirituais e iluminadas. | Open Subtitles | من أجل الحقيقة أنا بكلّ تنويرك الروحي مباشرة |
Esse é Ubertino de Casale... um dos grandes líderes espirituais de nossa ordem. | Open Subtitles | ذلك البرتينو دي كاسالي أحد أعظم القادة الروحانيين لطائفتنا |
O meu nome é Charles Ruchowski... - Está bem. - Um representante... para os sistemas espirituais. | Open Subtitles | اسمي (تشارلز ريتشاوسكي) وأنا ممثّل عن "سبيريت سيستمز" |