ويكيبيديا

    "esposa ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • زوجة أو
        
    • زوجتك أو
        
    • الزوجة أو
        
    • زوجة أم
        
    • زوجته أو
        
    Os pais dele estão mortos, nenhuma esposa ou irmãos. Open Subtitles والداه قد لقوا حتفهم، لا زوجة أو الأشقاء.
    Tem esposa ou namorada, Sr. Waters? Por que pergunta? Open Subtitles هل لديك زوجة أو صديقة ، سيد ووترز؟
    Mas, na verdade, a minha vida é como a vida de qualquer outra esposa ou mãe. Open Subtitles لكن ،حقا حياتى مثل حياة أي زوجة أو أم أخرى
    ... és um homem morto, obviamente mas a tua esposa ou tua namorada, elas recebem um passe livre. Open Subtitles أنت شخصٌ ميت، هذا أمر واضح لكن زوجتك أو خليلتك فلهم طريق
    Mas não pelas jóias da esposa ou uns trocos. Open Subtitles ولكن ليس لأجل سرقة مجوهرات الزوجة أو الفكة من الجيب.
    Queres que espere uma hora para saber se serei tua esposa ou tua viúva. Open Subtitles أنك تطلب منى أن أنتظر ساعة لكى أعرف إن كنت سأصبح زوجة أم أرملة
    Ele só ficou lá deitado pensando em nada, ou talvez na esposa, ou talvez em você. Open Subtitles ,لقد كان يكذب مخترعاً حواراً ,السقف أو ربما مع زوجته أو ربما معك
    Desde que escolhi não ser uma esposa ou mãe, tenho a liberdade de ir aonde quiser. Open Subtitles حسناً، منذ أن اخترت ألا أكون زوجة أو أم، لدي الحرية أن أذهب لأي مكان أريده.
    Isto não foi um ato de esposa ou de rainha. Open Subtitles هذا ليس سلوكاً لائقاً ليصدر من أي زوجة أو أي ملكة
    Como esposa ou agente policial, alguma vez descobriu imagens de crianças na posse do seu marido? Open Subtitles هل أكتشفتِ كـ زوجة أو شرطية صور أطفال بحيازة زوجكِ؟
    Não precisas de uma esposa ou uma casa, somos apenas como... um velho casal. Open Subtitles لا حاجة إلى زوجة أو منزل نحن فقط مثل ... زوجان قديمان
    Sem esposa ou namorada. Open Subtitles بالتأكيد ليس هناك زوجة أو صديقة
    Por isso, quer estejam à procura de um marido ou de uma esposa ou a tentar encontrar a vossa paixão ou a tentar começar um negócio, tudo o que têm de descobrir é a vossa própria estrutura e viver segundo as vossas próprias regras e sentirem-se livres para ser tão exigentes quanto quiserem. TED سواء أكنت تبحت عن زوج أو زوجة أو تحاول إيجاد شغفك أو كنت تحاول خلق مقاولتك، كل ما عليك فعلا القيام به هو أن تتخيل الإطار العام وتتبع قواعد اللعبة الخاصة بك، و أن تكون حرا في أن تكون متطلبا كما يحلو لك.
    Pensei que tinha uma esposa ou uma amiga, algo assim. Open Subtitles لدقيقةظننتأنهاربما... زوجة أو صديقة ...
    Ted, há alguém que queira contactar, a sua esposa ou a namorada? Open Subtitles (تيد )، هل هناك أي أحد يمكنني الإتصال به، زوجة أو صديقة؟
    Dormiste com a esposa ou namorada de alguém? Open Subtitles هل عاشرت زوجة أو حبيبة أحدهم؟
    Pensei que estavas traindo sua esposa ou algo assim. Open Subtitles إعتقدت بأنّكَ كنت تخون زوجتك أو شيء من هذا القبيل.
    O motivo é que me assustou o suficiente para me afastar da sua esposa ou filha. Open Subtitles السبب هو أنك أخفتني جداً من زوجتك أو ابنتك
    Lembra-se do cheiro do perfume da sua esposa, ou do sabor da sua comida preferida? Open Subtitles هل تتذكر رائحة عطر زوجتك أو طعم طعامك المفضل ؟
    Nem entrada de dinheiro nem alteração de comportamento nele, na esposa ou na família. Open Subtitles لا دليل على وجود مال نقدي أو أي نوع من تغير السلوك لديه أو لدى الزوجة أو العائلة الأخرى
    Ele não é a pessoa que eu pensava. Está a falar como esposa ou agente policial? Open Subtitles هل تتحدثين كـ زوجة أم ضابطة الأن؟
    Sabe, sentem-se mal com eles mesmos, tipos que se sentem culpados pela esposa ou a mãe ou gostam com os animais da quinta, ou assim... mas todos teem o mesmo problema... Open Subtitles أتعلمي, عندما يعتقد الرجل بأنّه وضيع، ويشعر بالذنب تجاه زوجته أو والدته أو شيء تجاه حيوانات مزرعة أو أيّاً كان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد