Cristina acho que deverias ser mais amigável com o teu futuro esposo. | Open Subtitles | كريستينا .ان هذا الزوج الافظل الذي قد تحصلي عليه |
O conde Andrenyi, devoto esposo de helena e cunhado da Sra. Armstrong. | Open Subtitles | الرابع هو الكونت أندرينيه و الذى هو الزوج المخلص ل هيلينا و الأخ المتفانى فى العماد لمسز أرمسترونج |
Aceitas este homem como teu esposo, até que a morte vos separe? | Open Subtitles | الين هل تقبلين هذا الرجل ان يكون زوجا لك طول العمر ؟ |
Mas se eu morrer antes de o sol nascer tu deves logo unir-se a um segundo esposo. | Open Subtitles | اذا مت قبل بزوغ الشمس خذي لك زوجا قريبا |
E você, Alicia Baker? Aceita este homem para ser seu esposo? | Open Subtitles | ويا أليشا بايكر هل تقبلين بهذا الرجل زوجاً لك |
De volta á vida, de volta á razão... De volta ao meu filho e ao meu esposo... | Open Subtitles | عودي لحياتك، لشعورك عودي لصغيرك، عودي لزوجك |
Aparentemente, é meu dever como esposo apoiar as ideias dela. | Open Subtitles | على ما يبدو، إن من واجباتي كزوج هو دعم فكرتها |
Frank, aceitas o Jimmy como teu legítimo esposo? | Open Subtitles | (فرانك)، هل تقبل بـ(جيمي) ليكون شريكك المتشبث القانوني؟ |
Podias ajudar na cozinha... "senhor" esposo? | Open Subtitles | أمستعد للعمل في المطبخ أيها الزوج المحترم؟ |
Era o meu direito. - Vim aqui reclamar o direito de esposo! Chamo-me William Wallace. | Open Subtitles | حقك أنا هنا لأطالب بحق الزوج أنا ويليام والاس |
Um pai adorado, um esposo dedicado, um amigo fiel, um colega estimado, um cidadão caridoso. | Open Subtitles | الأب المحبوب الزوج المكرس الصديق المؤتمن |
... ecolhemosumoquandoojovem esposo mete a embarcação no porto. | Open Subtitles | ويحصدون عصائرها عندما يقود الزوج الشاب سفينته إلى الميناء |
Comecei a ajudá-la enquanto o meu colega falava com o esposo dela. | Open Subtitles | ولذا كُنت أساعدها بينما كان شريكي يتحدث إلى الزوج |
Lafawnduh Lucas, aceita Kipland Ronald Dynamite... como seu legítimo esposo... e honrá-lo na doença e na saúde até que a morte vos separe? | Open Subtitles | لافـونـدا لـوكـاس هل تتخذين كـيـبلانـد رولانـد دايـنـامـايـت .... زوجا شرعيا لكي ؟ |
Rebecca, quer receber o John, por seu esposo? | Open Subtitles | وريبيكا، هل تقبلين جون زوجا لك؟ |
Aceitas como teu esposo... | Open Subtitles | هل تقبلين بجوليان زوجا لك |
E agora pergunto-te a ti, Anna Louise Hansson, aceitas Christian Refner como teu esposo? | Open Subtitles | ،والآن أسألكِ يا آنا لويز هانسين هل تقبلين بـكريستين ريفنير زوجاً شرعياً؟ |
Mui ilustre Senhora, aceitais, aos olhos de Deus, receber o mui nobre Senhor, Joffre, como vosso legítimo esposo? | Open Subtitles | سيدتي الغاليه هل تقبلين تحت مراقبه الرب بأن تقبلي اللورد جوفري زوجاً شرعياً لك؟ |
E, você, Teresa, aceita o Patrick como seu legítimo esposo, para amar e respeitar na saúde e na doença, na alegria e na tristeza, até que a morte os separe? | Open Subtitles | و انت تيريزا هل تأخذين ان يكون زوجاً شرعياً لك وزوج متماسك وتتمسك به فى المرش و العافية |
Deixo-vos a minha cópia, para lerdes ao vosso lazer, enquanto ansiais pelo vosso esposo ausente. | Open Subtitles | هاك, سأترك لك نسخة لتتصفحيها في وقت فراغك أثناء اشتياقك لزوجك في غيابه |
Como esposo e pai, a Lei e Deus não te permitem deixar-nos | Open Subtitles | , كزوج , كأب . قانوناً وشرعاً لايمكنك هجرنا |
E, Jimmy, aceitas o Frank como teu legítimo esposo? | Open Subtitles | و (جيمي)، هل تقبل بـ(فرانك) ليكون شريكك المتشبث القانوني؟ |