É, de facto, um espremedor de limões e depois de eu dizer isto, nunca mais o verão como outra coisa. | TED | هو في الحقيقة عصارة ليمون وعندما أقول ذلك، أنت لن تراه كأي شيء آخر مجددا. |
E ao contrário do espremedor de sumos, não ameaça prender-se ao nosso cérebro simplesmente, prende-se mesmo ao nosso cérebro. | TED | وعلى خلاف عصارة الليمون، فهي لا تهدد بربط ذاتها بدماغكم، وإنما ببساطة تربط ذاتها بدماغكم. |
Quando terminei a escola e comecei a conquistar o meu lugar no mundo, uma das primeiras coisas que fiz foi comprar um espremedor eléctrico para a minha mãe. | Open Subtitles | بعد أن أنتهيت دراستي وبدأت في شق طريقي بمفردي واحدة من اول الآشياء التي فعلتها هو شراء عصارة كهربائية لآمي |
Quando alguém me pergunta por que coisas sou conhecido, Ou seja, espremedor de limões, piaçaba, palito, assentos de sanita bonitos, e, porque não, uma escova dos dentes, | TED | عندما يأتي شخص لي ويسألني بماذا أشتهر. الذي أعنيه، نعم، عصارة الليمون، فرشاة المرحاض، عود الأسنان، مقاعد المرحاض الجميلة ولم لا -- فرشاة أسنان. |
Este sítio é um espremedor de pessoas gigante. | Open Subtitles | هذا المكـان عصارة كبيرة للنـاس |
Um problema com o espremedor Peltzer... | Open Subtitles | مشكلة فظيعة مع عصارة بلتزر |
Massagem a ponta do falo, como se usassem um espremedor de laranjas. | Open Subtitles | تدليك رئيس Lingham... ... كما لو كنت تستخدم عصارة البرتقال. |
Como pode viver sem um espremedor de alho? | Open Subtitles | لماذا ليس لديك عصارة ثوم؟ |
Eu vou cozinhar sem um espremedor de alho. | Open Subtitles | سوف أطبخ بدون عصارة الثوم |
Este é um espremedor de limão. | Open Subtitles | في الواقع هذه عصارة ليمون |
Olivia, tem um espremedor de alho? | Open Subtitles | "أوليفيا" هل لديك عصارة ثوم؟ |
Cal, olha, um espremedor. | Open Subtitles | . أنظر , (كال) , عصارة |
espremedor de pessoas? | Open Subtitles | عصارة للنـاس ؟ |
Um espremedor. | Open Subtitles | عصارة! |