Sim, mas o produtor esquecia-se sempre de me dizer. | Open Subtitles | نعم، ولكن المنتج كان دائماً ينسى أنْ يخبرني عنهم |
Algumas vezes... algumas vezes esquecia-se onde estava... quem era. | Open Subtitles | بعض الأحيان بعض الاحيان ينسى اين كان ومن كان |
Durante uns tempos, em pequenos, o Daniel esquecia-se de quem ele era. | Open Subtitles | ...،لمدّة، عندما كنّا صغاراً دانييل كان ينسى دائماً من هو |
Algumas vezes esquecia-se de me dar o dinheiro de propósito, | Open Subtitles | وأحيانا كان ينسي إعطائي المال عمدًا لكنّه لا ينسي ضربي |
O meu pai vinha para casa, para junto da minha mãe e, quando a via, esquecia-se das mortes. | Open Subtitles | كان أبي يعود إلى البيت إلى امي وكان عندما يراها كان ينسي مواضيع القتل |
ele saía para passear, esquecia-se de como voltar para casa. | Open Subtitles | -أحياناً ... يذهب للتمشي بالخارج و ينسى طريق العودة |
esquecia-se de trancar a caixa com os relógios caros. | Open Subtitles | و كان ينسى إقفال حقيبة الساعات الثمينة. |
Sim, ele esquecia-se de algumas coisas. | Open Subtitles | نعم، كما تعلمين انه ينسى أشياء |
Mas esquecia-se sempre. | Open Subtitles | ولكنه كان ينسى دائماً. |
esquecia-se de si próprio. | Open Subtitles | ينسى أن يفكر بنفسه. |