Não disseram-me nada sobre alguma ajuda para essa missão, por que não dizes à tua equipa para se renderem? | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن هناك دعم في هذه المهمة لذا، لما لا تخبر فريقك أن يخفض الأسلحة |
Poucos dias depois do meu 17.º aniversário, essa missão falhou totalmente. | TED | وبعد أيام قليلة من يوم ميلادي الـ17، فشلت هذه المهمة تماماً. |
O Conde von Katterling liderou essa missão. | Open Subtitles | فى قاعدة عسكرية سرية بأفريقيا الكونت فون كاترلينج ترأس هذه المهمة |
essa missão é defender a liberdade da família que ele deixou em casa. | TED | تلك المهمة هي الدفاع عن حرية الأسرة التي تركها في الوطن. |
essa missão em que estamos, é o quê. | Open Subtitles | -إذن هذه المُهمّة التي نعمل عليها، ماذا تكون؟ |
Não tenho ninguém! Quem iria querer essa missão? | Open Subtitles | حتى إذا كان عندي رجل إضافي يريد مثل هذه المهمة ، هذاكلام فارغ؟ |
Circunstâncias forcaram-nos a suspender essa missão devido a uma urgente operação de salvamento. | Open Subtitles | الظروف أجبرتنا على تأجيل هذه المهمة وتولي عملية انقاذ عاجلة |
Não estou a ver ninguém mais indicado para essa missão. | Open Subtitles | لا أفكّر في رجل أفضل منك من أجل هذه المهمة. |
Porque o Conselho não me deu essa missão quando estávamos em sessão? | Open Subtitles | لماذا لم يعطني المجلس هذه المهمة حينما كنا بالجلسة |
Logo depois de ter feito essa missão, esforçou-se até a um estado de extrema exaustão. | Open Subtitles | بعد تنفيذك هذه المهمة بفترة قصيرة ترهق نفسك بتمارين إلى مرحلة التطرف القصوى |
- Sim. Tenho de admitir que me surpreendo por vos terem dado essa missão. | Open Subtitles | حصلت على الاعتراف ، أنا مندهش أنهم منحوك هذه المهمة |
Acho que essa missão vai mostrar às pessoas que ainda somos capazes de alcançar coisas impossíveis. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه المهمة ستظهر للعالم أننا لا زلنا قادرين على تحقيق أشياء مستحيلة |
Fazes alguma coisa para comprometer essa missão, ou o meu pessoal e vai conseguir o teu desejo de morte. | Open Subtitles | إنه لمكانٌ مخيف إن فعلت أي شئ يعرض هذه المهمة للخطر أو لجماعتي |
Olhe, não que essa missão não pareça ser muito divertida, mas só não tenho a certeza se sou o tipo certo para o trabalho. | Open Subtitles | إنظري هذه المهمة لا تبدو بشكل من الأشكال كالهروب ولكني لستُ متأكدًا أنني المناسب لها |
Ok, tudo sobre essa missão é perigoso. | Open Subtitles | لكن لا بأس، كل شيء بخصوص هذه المهمة هو خطير. |
Inicialmente fui recrutada para espiar a Kirsten, mas essa missão foi abortada, obviamente. | Open Subtitles | بداية تم تجنيدي للتجسس عل كيرستين لكن من الواضح أنه تم إلغاء هذه المهمة |
E ele nunca lhe contou sobre o que era essa missão? | Open Subtitles | ولم يخبركِ قط عن طبيعة هذه المهمة السرية |
Acredite em mim, ninguém quer sobreviver à essa missão mais que eu. | Open Subtitles | لا أحد يريد النجاة من هذه المهمة مثلي |
Não sabemos se essa missão inclui uma pessoa ou lugar, mas sabemos que o seu alvo está próximo daqui. | Open Subtitles | نحن لا نعرف فحسب ان كانت تلك المهمة تتضمن شخصا او مكانا لكننا نعرف ان هدفه قريب من هنا |
Também tiveste a oportunidade de completar essa missão. | Open Subtitles | هل كان لديك فرصة ل إكمال تلك المهمة كذلك. |
Agora têm unidade e força para cumprir essa missão. | Open Subtitles | -والان لدينا البلاد كلها موحدة ولدينا القوة لانجاز تلك المهمة |
essa missão é secreta. Ninguém fora de Langley sabe o nosso objectivo ou localização. | Open Subtitles | هذه المُهمّة في غاية السريّة، لا أحد خارج (لانغلي) يعرف هدفنا أو موقعنا. |