ويكيبيديا

    "essa oportunidade" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الفرصة
        
    • تلك الفرصة
        
    • بتلك الفرصة
        
    • هذه الفرصه
        
    Breve, a erva irá secar, e essa oportunidade acabará. Open Subtitles قريبا سوف يذبل العشب وسوف تنتهي هذه الفرصة
    Nós não podemos perder essa oportunidade, porque as crianças com autismo tornam-se adultos com autismo TED هذه الفرصة الضائعة, لأن أطفال يعانون من توحد يصبحون بالغين يعانون من توحد,
    A capacidade de utilizar essa oportunidade e transformá-la numa vantagem depende da nossa capacidade interna. TED القدرة على الاستفادة من هذه الفرصة وتحويلها إلى ميزة تعتمد على سعتك الداخلية.
    Mas, graças a si, não sei se voltarei a ter essa oportunidade! Open Subtitles ولكن بفضلك، أجهل ما إذا كنت سأحصل على تلك الفرصة ثانية.
    Posso ajudá-lo, mas... não vou ter essa oportunidade, se o matares. Open Subtitles أستطيع مساعدته، ولكنّ تلك الفرصة لن تتاح لي إن قتلتَه
    E assim foi então que compreendi que havia uma oportunidade para mim de colaborar com estes cientistas, e, portanto, atirei-me a essa oportunidade. TED وبعدها ادركت ان هناك فرصة لي للتعاون مع هؤلاء العلماء، واقتطفت تلك الفرصة
    E acho que os jogadores deveriam ter essa oportunidade. Open Subtitles وأعتقد أنه يجدر باللاعبين أن يتمتعوا بتلك الفرصة
    Estou grata por ter tido essa oportunidade aqui na TED. TED وكم انا ممتنة لاعطائي هذه الفرصة هنا في مؤتمر تيد
    Mas agora, acho que nunca vou ter essa oportunidade. Open Subtitles لكني لن أحصل أبدا على هذه الفرصة أعرف هذا الآن
    Espero que vocês não desperdicem essa oportunidade. Open Subtitles لا أتوقع منكم إضاعة أو التخلي أو التساهل في هذه الفرصة
    Eu pergunto a mim mesmo porque faço isso, mas quando essa oportunidade virá novamente? Open Subtitles أسأل نفسي لماذا أفعل ذلك ولكن متى ستسنح مثل هذه الفرصة مرة أخرى؟
    Como tua supervisora estou a dar-te essa oportunidade. Open Subtitles لأنكي انتي المسؤوله اعطيكي هذه الفرصة الآن
    Bem, infelizmente, só sócios têm essa oportunidade. Open Subtitles للأسف، الأعضاء فقط هم من تسنح لهم هذه الفرصة
    Ela teve essa oportunidade há 5 anos atrás e não a aproveitou. Open Subtitles كان لديها هذه الفرصة منذ خمسة سنوات لكنها لم تستغلها
    Claro que merecem. Mas tu nunca lhes dás essa oportunidade. Open Subtitles بالطبع أنهم مسؤولون لَكنَّكِ لا تمنحيهم تلك الفرصة.
    Se alguém te desse essa oportunidade, não o protegerias também? Open Subtitles الآن إذا أحداً ما أعطاك تلك الفرصة ألن تقوم بحمايته أيضاً
    Decidi agarrar essa "oportunidade"... para trazer outra pessoa para a competição hoje a noite... Open Subtitles لقد قررت أن أستغل تلك الفرصة و أن أضم شخصا آخر للمنافسة الليلة
    E gostaria que me desse essa oportunidade, ao menos. Open Subtitles و أود منك أن تمنحني تلك الفرصة على الأقل
    Se dependesse de mim, eu dava-lhe essa oportunidade. Open Subtitles ولو كان الامر يعود لي لأعطيتك تلك الفرصة
    Mantiveste-me na lista e quero aproveitar essa oportunidade. Open Subtitles أنتَ أبقيتني على تلك القائمة. وسأغتنم تلك الفرصة.
    Mas têm que ter êxito nas aulas para terem essa oportunidade. Tem que pensar no futuro. Open Subtitles لكن عليكم أن تبذلوا مابوسعكم في قاعات الدرس لكي تحظوا بتلك الفرصة
    Temos essa oportunidade, esta noite. Open Subtitles لدينا هذه الفرصه الليله رجاء رحبوا معي بــ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد