Desculpe, mas essa voz é parecida com a do Leão Cobardolas. | Open Subtitles | المعذرة ، لكن أليس هذا الصوت مشابهاً جداً للأسد الجبان؟ |
essa voz que você ouve, ela vai fazer isso tudo? | Open Subtitles | حسناً، هذا الصوت الذي تسمعينه، هل ستقوم بكلّ هذا؟ |
Não fique a olhar para mim de boca aberta. essa voz, eu... | Open Subtitles | حسنا، كف عن الوقوف هناك والتحديق بي هذا الصوت أنا |
Estou a cuidar deles, deveria ser eu essa voz. | Open Subtitles | وطالما أتولّى رعايتهما، فيجب أن أكون ذلك الصوت. |
Eu conhecia essa voz. Quem é que ele julgava que estava a enganar? | Open Subtitles | انا عرف ذلك الصوت من بحقّ الجحيم يعتقد بأنه كان يمازح؟ |
Soavas mesmo doente ao telefone. És bom. Faz essa voz doente outra vez. | Open Subtitles | لقد كنت تبدو مريضا جدا فى التليفون أنت جيد قلد هذا الصوت مجددا |
O meu ex-marido...reconheceria essa voz de bêbado em qualquer sitio. | Open Subtitles | زوجي السابق... سأعرف هذا الصوت المخمور من أي مكان |
Cuidado com os pêlos do meu peito! Eu conheço essa voz. Tu és... | Open Subtitles | احترس إلي شعر الصدر أعرف هذا الصوت , أنتَ |
Já ouve essa voz há tanto tempo que acredita ser a sua, acha que é a sua melhor amiga. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا الصوت لفترة طويلة و صدقت أنه أنت لقد صدقت أنه أفضل صديق لك |
Ei, reconheceria essa voz em qualquer lado! | Open Subtitles | مهلاً .. أنا سوف أتعرف إلى هذا الصوت في أي مكان |
A sério, se tivesse essa voz, a minha banda ainda estaria junta. | Open Subtitles | أنا جاد ، لو كنتُ أمتلك هذا الصوت لكنت فرقتي ما تزال مجتمعة |
Prefiro ouvir essa voz irritante do que esta. | Open Subtitles | أفضّل الإستماع إلى ذلك الصوت المزعج عن هذا الصوت المزعج |
Quando tentas fazer uma piada com alguma coisa, mas que no fundo é verdade, usas essa voz. | Open Subtitles | في كل مرة عندما تريدين أن تقولي شيئا كأنه نكتة لكنه في الأصل كلام حقيقي تستعملين هذا الصوت |
essa voz que está agora na tua cabeça... Não é a tua consciência. | Open Subtitles | هذا الصوت الخافت الموجود في رأسكَ الآن هو ليس ضميركَ |
Mas mal oiço essa voz, pois uma mais forte está a gritar: | Open Subtitles | لكنى بالكاد أسمع ذلك الصوت الصغير ... لأن صوت أعلى يصرخ: |
Tens que te lembrar que com o tempo essa voz vai se extinguindo e quando vires o que estás a abrir mão não é nada comparado com o que estás a ganhar. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن تتذكّر أنه بمرور الوقت ذلك الصوت سيبهت عندما تدرك أنّ ما تتركه لا يقارن بشيء بما ستكسبه |
Não quero essa voz no casamento, pai. | Open Subtitles | وأنا لا أريد ذلك الصوت في زواجي. لا أريد تلك الأفكار |
Devias era estar lá a ler-lhe isso. essa voz é assustadora! | Open Subtitles | اللعنة، اتمنى ان اراك تقرأها له انها تبدو مخيفة للغاية في ذلك الصوت |
Tem de haver um belo corpo a acompanhar essa voz romântica. | Open Subtitles | أحدهم عليه الذهاب الآن أسمع صوته الآن في الغرفة |
Não faças essa voz que me faz confessar coisas. | Open Subtitles | لا تتحدث بذلك الصوت لأنه يجعلني أعترف بأسرار |
Não fales com essa voz assustadora. | Open Subtitles | لا تقولى ذلك بهذا الصوت المرعب |