ويكيبيديا

    "essas doenças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الأمراض
        
    • تلك الأمراض
        
    Arranjámos novos medicamentos, como a penicilina, para podermos tratar essas doenças infecciosas. TED قمنا بتطوير أدوية جديدة كالبنسلين كي نستطيع علاج هذه الأمراض المعدية.
    Esperemos que essas doenças venéreas vos tornem todas estéreis, suas vacas emproadas. Open Subtitles لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات
    Esperemos que essas doenças venéreas vos tornem todas estéreis, suas vacas emproadas. Open Subtitles لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات
    Então, como detectamos essas doenças e como a IA pode ajudar? TED إذن كيف نكتشف هذه الأمراض اليوم، وهل يمكن للذكاء الاصطناعي أن يساعد؟
    É verdade. Com todas essas doenças que há por aqui. Open Subtitles نعم، اعني، هناك كل تلك الأمراض تحلّق بالأجواء هنا
    Todas essas doenças estão no grupo das doenças que se chamam doenças evitáveis por vacinas. TED وتندرج كل هذه الأمراض تحت مسمى: أمراض يمكن الوقاية منها بواسطة اللقاح.
    Vigiando as populações para identificar rapidamente novos surtos, podem arranjar vacinas e protocolos de contenção para impedir essas doenças mortíferas. TED وعن طريق مراقبة السكان للتعرف سريعاً على التفشيات الجديدة للأمراض، يستطيعوا أن يطوروا اللقاحات وبروتوكولات الاحتواء لوقف هذه الأمراض المميتة.
    Ter essas doenças todas ao mesmo tempo? Open Subtitles الإصابة بجميع هذه الأمراض بآنٍ واحد ؟
    Aspetos do estilo de vida moderno predispõem-nos a essas doenças, e aspetos do estilo de vida tradicional protegem-nos delas. TED ملامح طراز الحياة الحديثة تعرضنا لتلك الأمراض، وملامح طراز الحياة التقليدية تحمينا من تلك الأمراض.
    Para alguém ter essas doenças, precisaria de ter... Open Subtitles أعني، شخص ما لديها جميع تلك الأمراض في نظامه، أنه لابد أن يكون، بمثل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد