E como esse ódio se traduziu no despedimento deste homossexual. | Open Subtitles | وكيف أن هذه الكراهية ترجمت إلى إطلاق النار على هذا الشاذ |
Todo esse ódio acaba contigo, miúdo. | Open Subtitles | كل هذه الكراهية ستحرقك، يا ولد. |
Todo esse ódio interior, e essa atração por garotinhas. | Open Subtitles | كل هذا الغضب المحبوس بداخلك ورغبتك في الفتيات صغيرات السن |
Deixa sair todo esse enjoo, toda essa raiva, toda essa fúria, todo esse ódio, toda essa auto-comiseração. | Open Subtitles | أطلقي كل مرضكِ كل هذا الغضب كل هذا الغضب .. |
E todo esse ódio e medo é organizado e financiado por alguns agentes. | Open Subtitles | وكل هذا الكره والخوف يتم تنظيمه وتمويله من جهات معيّنة |
Mister, de onde lhe vem todo esse ódio? | Open Subtitles | ميستر من أين أتى كل هذا الكره ؟ |
Sabes, Steven... esse ódio que tens por mim é um mecanismo de defesa. | Open Subtitles | (أتعلم (ستيفن هذه الكراهية التي توجهها لي ليست إلا بدافع حماية نفسك |
Até não faz mal odiarem a pessoa que fez isto, mas quando essa raiva, essa dor e esse ódio se tornarem demasiado para vocês, falem comigo, com o Nate ou com o Luke. | Open Subtitles | انة جيد ان تكرة الشخص الذي عمل هذا لكن عندما يكون هذا الغضب و وذلك الألم وذلك الحقد يصبحان أكثر من اللازم لك تعالى لترانى انت او نايثان |
Toda essa raiva. Todo esse ódio. | Open Subtitles | كل هذا الغضب كل هذا الغيظ |
esse ódio sempre fez parte de mim. | Open Subtitles | هذا الكره لطالما كان جزءا مني, |
Por que esse ódio, esse rancor? | Open Subtitles | لماذا هذا الكره والغضب لماذا؟ |
esse ódio é a nossa última hipótese. | Open Subtitles | هذا الكره هو آخر امل لنا |