COMISSÃO JUDICIAL SD-226 Analisou esse assunto específico e chegou a alguma conclusão? | Open Subtitles | هل نظرتم في هذه المسألة تحديدًا، وهل توصّلتم إلى أيّة نتائج؟ |
esse assunto pessoal. Espero que possa esperar até que vocês os dois saiam da cidade. | Open Subtitles | هذه المسألة الشخصية أتمنى أن تنتظر حتى مغادرتكم للمدينة |
- Achei que tivéssemos resolvido esse assunto. | Open Subtitles | ظننتُ بأننا قد إتخذنا القرار بشأن هذه المسألة |
Esteve num campo de internação, não é admirável que ela seja a única pessoa que pode discutir esse assunto sem se lamuriar? | Open Subtitles | وتم سجنها بشكل وحشي أليس من المثير للإعجاب, مع ذلك أنها هي الوحيدة القادرة على مناقشة هذا الموضوع بدون نواح؟ |
O que eu sei sobre esse assunto vem de um estudo qualitativo com uma amostra de duas pessoas. | TED | ما أعرفه عن هذا الموضوع يأتي من دراسة نوعية مع عينة بحجم اثنين. |
É tudo o que vamos dizer sobre esse assunto. | Open Subtitles | ثمّ الذي كُلّ نحن سَنَقُولُ على هذه المسألةِ. |
esse assunto é muito importante para vossa Senhoria? | Open Subtitles | هل هذه المسألة لها بعض الأهمية لفخامتك؟ |
Pensei que esse assunto já estivesse encerrado. | Open Subtitles | اعتقد اننا فرغنا من هذه المسألة |
esse assunto deixou-me sem apetite. | Open Subtitles | هذه المسألة سدت نفسي عن العشاء |
Não me referia a esse assunto. | Open Subtitles | ليست هذه المسألة ما أشير إليها |
Proponho que coloquemos a nossa recomendação directamente a votação, para que o debate sobre esse assunto importante aconteça na Câmara dos Deputados, aberto a todos os 435 membros. | Open Subtitles | انا اوصي بان يتم التصويت المباشر حيث أن النقاش حول هذه المسألة الهامة يجب ان يجري في مجلس النواب لمناقشته جميع الأعضاء ال435 |
Estou a gastar 4 milhões de rúpias com esse assunto! | Open Subtitles | أنا هنا، والإنفاق رس. 4 كهس على مثل هذه المسألة! |
Eu sou acho que esse assunto aí, ele é mais importante... que qualquer ano de eleição. | Open Subtitles | فقط أظن أن هذه المسألة مهمة أكثر... |
Pode-me explicar mais esse assunto, Sr? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحدثني اكثر في هذا الموضوع , سيدي ؟ |
Agradeço que tenham focado esse assunto. | Open Subtitles | أشكرك على إثارة هذا الموضوع وأقدّر لك اهتمامك وثقتك |
Por acaso, esse assunto está a ser resolvido, neste momento. | Open Subtitles | بالواقع , هذا الموضوع قيد الإهتمام بالوقت الحالي |
Se quer permanecer aqui, esqueça esse assunto. | Open Subtitles | اذا اردتي ان تبقي معنا اتركي هذا الموضوع |
Os meus advogados preveniram-me para esta linha de interrogatório, e isto é tudo o que posso dizer sobre esse assunto nesta altura. | Open Subtitles | حذّرني المحاميين بأنّ أسئلة كهذه قد يتم طرحها و هذا كلّ ما لديّ لأقوله بشأن هذا الموضوع بالوقت الحاضر |
Meus superiores me incumbiram de reportar esse assunto pessoalmente, e eu não quero desapontá-los. | Open Subtitles | رؤسائي طَلبوا مِنْي اعداد تقرير على هذه المسألةِ شخصياً وأنا لا أُريدُ ان اخيب أملهم |