ويكيبيديا

    "esse gajo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذلك الرجل
        
    • هذا الشخص
        
    • هذا الشاب
        
    • ذلك الشخص
        
    • ذلك الشاب
        
    • ذاك الرجل
        
    • هذا هو الولد الذى كنت
        
    Cada vez que olho para esse gajo, tudo o que vejo é ambição. Desculpa, mas não confio nele. Open Subtitles كل مرة أنظر فيها الى ذلك الرجل كل ما أراه هو الطمع, آسف, لا أثق به
    Ele vai levar esse gajo para o chão... mandá-lo para casa num caixão. Open Subtitles إنه سيدوس ذلك الرجل على الأرض ويرسله إلى البيت في صندوق صغير
    Deve haver algum motivo para esse gajo tentar te tirar do caminho. Open Subtitles لا بد من وجود سبب لكي يبعدك هذا الشخص عن الطريق
    - Mas agora ele está a lixar tudo, e então... - Não sei porque é que contratas esse gajo. Open Subtitles لكنة الآن يقوم بالعمل لا أعلم لماذا تستأجر هذا الشخص
    Vou matar esse gajo. Não me importa o que ele seja. Open Subtitles سأقتل هذا الشاب لا أهتم من أي الفنانين هو
    Olha, esse gajo era um simples motorista de limusine. Open Subtitles اسمع,ذلك الشخص كان مجرد سائق شخصي. حسنا؟
    Não, alguém me disse que talvez esse gajo - Open Subtitles لا هنالك من أعلمني فقط بأنّه ربما ذلك الشاب
    O que é que ela estava a fazer com esse gajo, Ellis? Open Subtitles ماذا كانت تفعل مع ذاك الرجل ؟ يا إليس؟
    E o engraçado é que podias ser esse gajo. Open Subtitles والشيء المضحك هو أنك يمكنك أن تكون ذلك الرجل.
    Então esse gajo diz a outro gajo, esse gajo diz a outro qualquer, eventualmente chega aos ouvidos de alguém que trabalha para o King e... Open Subtitles حسنا هذا الرجل اخبر ذلك الرجل وذلك الرجل اخبر رجل آخر في النهاية ، هذا يرجعنها الى الشخص الذى يعمل لدى الملك
    Cada porra de segundo é tempo demais. Eu sei como é que esse gajo funciona, está bem? Open Subtitles ـ لقد أخذنا وقتا ً كافيا ً معه ـ و لكنني أعلم كيف يعمل ذلك الرجل ، حسنا ً ؟
    O objectivo de te confrontares, era para te aceitares a ti próprio e parares de ser esse gajo. Open Subtitles المقصد من التأقلم معك كان لتتقبل نفسك وأن تتوقف عن كونك ذلك الرجل
    Ele tem aquele penteado freak-show. Quero dizer, tem que ver esse gajo. Open Subtitles لديه تسريحه شعر مخيفه يجب ان ترى ذلك الرجل
    É difícil acreditar que esse gajo não é casado. Open Subtitles من الصعب التصديق بأن ذلك الرجل ليس متزوجاً، صحيح؟
    Mon, eu não entendo. Quer dizer, tu estás a sair com esse gajo desde, tipo, o que... Open Subtitles مون انا لاافهم انت تواعدين هذا الشخص منذ
    De qualquer forma, agradeço se conseguir descobrir alguma coisa sobre esse gajo... Open Subtitles لو تستطيع أن تحضر لى أية معلومات عن هذا الشخص سأكون شاكراً
    Preciso saber se há alguma forma de parar esse gajo. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كانت هناك طريقة لإيقاف هذا الشخص
    Jesus Cristo, meu, um mês na estrada com esse gajo, eu espetaria o tubo de escape na merda do meu coração. Open Subtitles يا إلهي, يا رجل لو بقيت شهراً أعمل مع هذا الشخص سأدفع بأنبوب عادم من خلال قلبي اللعين
    Entrei, examinei o lugar e percebi que não fazia ideia de como esse gajo se parece sem a pintura. Open Subtitles لقد دخلت و فحصت الغرفة ثم أدركت أنني ليس عندي فكرة عن كيف يبدو هذا الشاب
    Confronte esse gajo sobre essas coisas, e ele faz-te em migalhas. Open Subtitles قابل هذا الشاب وجه لوجه بشأن كل تلك الأمور وسوف يضعك في قلب الحدث
    -Sim. Ou apanham esse gajo hoje ou ele desaparece. Open Subtitles الليلة، أما أنال من ذلك الشخص أو سيختفي
    Não vai ser fácil dar a volta a esse gajo. Open Subtitles لن يكون من السهل خداع ذلك الشخص
    esse gajo é todo bom, vais tar com ele este fim de semana? Open Subtitles ذلك الشاب الجذاب الذي إرتبطتي به نهاية هذا الأسبوع؟
    esse gajo tem uma lata... Open Subtitles يا لجرأة ذاك الرجل
    esse gajo! Vês? Open Subtitles هذا هو الولد الذى كنت تسخر منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد