A certa altura, com esta transitoriedade, à medida que continua esta absorção de CO2 pelo oceano, esse material vai começar a dissolver-se. | TED | في نقطة ما، وهذا الزوال، على نحو إستيعاب المحيطات لثاني اكسيد الكربون مستمر، تلك المواد في طريقها فعلا لبدء التحلل. |
Isso levou a que propusesse esse material para novas lentes intraoculares. | TED | وهذا الأمر أدى به إلى اقتراح تلك المواد كمادة جديدة للعدسات داخل العين |
Procurámos esse material bíblico, esse tipo de material da árvore de fruto e encontrámo-lo. | TED | لذلك بحثنا عن تلك المواد الكتابية، عن شجرة الفاكهة المثمرة النوع من المواد، ووجدنا |
esse material veio da sala. | Open Subtitles | إنها مادة جاءت من غرفة الكُتَّاب |
- esse material político está a ficar velho. | Open Subtitles | تلك المادّةِ السياسيةِ تصِيرُ قديمة. |
esse material genético pertence provavelmente, se puder pertencer a alguém, a uma pobre comunidade local que contribuiu para o conhecimento que os investigadores adquiriram para encontrar essa molécula, que se tornou depois no medicamento. | TED | تلك المواد الجينية من الممكن ان تتبع لاي جهة للمجتمع المحلي من الناس الفقراء الذين شاركو في المعرفة التي ساعدت الباحثين على ايجاد الجزيء والذي اصبح دواء فيما بعد |
esse material é muito bom. | Open Subtitles | إنها مادة رائعة! |
- esse material é confidencial. | Open Subtitles | تلك المادّةِ سرّيةُ. |