Mas se ela for necessária para obter a liberdade do nosso povo... então nenhum preço será demasiado alto para conseguir esse objectivo. | Open Subtitles | لكن إذا كان ضروري حصولها للحصول على حرية شعبنا لا توجد تكلفة عظيمة جدا لتحقيق ذلك الهدف |
A Neurociência Kleiss quer liderar os médicos para esse objectivo. | Open Subtitles | "كليس" للعلوم العصبية تريد قيادة الفريق نحو ذلك الهدف. |
E se atingisse esse objectivo, sacrificaria qualquer coisa para protegê-lo. | Open Subtitles | , وإذا حقق ذلك الهدف هو قد يضحي بإي شيء لحمايته |
Com a ajuda do Professor Sanborn, acho que consegui esse objectivo. | Open Subtitles | لذلك، مع مساعدة البروفيسور سانبورن، هنا أعتقد أنني قد حققت هذا الهدف. |
Nós já atingimos esse objectivo no passado, e assim voltaremos a atingi-lo. | Open Subtitles | لقد حققنا هذا الهدف بالماضى وسنحققه مجدداً |
e um guionista deveria ter sempre esse objectivo. | Open Subtitles | أي كاتب يجب أن دائما عنده ذلك الهدف. |
Ele vai alistar-se na Academia da Força Aérea, será piloto de testes... e fez um voto de silêncio até alcançar esse objectivo. | Open Subtitles | أجل، سيلتحق بأكاديمية القوات الجوية، ويصبحطيارتجريبي... وإتخذ عهداً بالصمت حتى يحقق ذلك الهدف |
E vais saber que foi apenas por causa do que eu te ensinei que conseguiste atingir esse objectivo." | Open Subtitles | وستعلم أنه فقط بسبب ما علمتك إياه أنك قد أنجزت ذلك الهدف" ـ |
Qualquer um que comprometa esse objectivo é dispensável. | Open Subtitles | وأي شخص يساوم على ذلك الهدف يعرض للقتل |
E numa tarde em 2010, alcancei esse objectivo. | Open Subtitles | ثم في عصيرة يوم من 2010 حققت ذلك الهدف |
Quais são as duas maneiras de cumprires esse objectivo? | Open Subtitles | حسنا هناك طريقتان لتحقيق ذلك الهدف |
Embora os editores sejam muito novos para entrarem em ensaios clínicos com seres humanos, há cientistas que conseguiram alcançar um marco decisivo rumo a esse objectivo usando editores de bases em animais para corrigir mutações pontuais que causam doenças genéticas humanas. | TED | بينما يعد محررو القواعد جديدة للغاية إلا أنها دخلت فعلًا في المحاولات السريرية البشرية، نجح العلماء في تحقيق معلمًا هامًا نحو ذلك الهدف عن طريق استخدام محرري القواعد في الحيوانات لتصحيح الطفرات النقطية التي تسبب الأمراض الوراثية البشرية. |
Cada passo teve esse objectivo. O "Framework"... | Open Subtitles | كل خطوة خطتها ...كانت نحو ذلك الهدف |
E tendo atingido esse objectivo, escolheram ficar parecidos connosco. | Open Subtitles | وبعد أن أنجزوا هذا الهدف الحيوي إخترتَ محاكاة المضطهدين بدرجة أكثر قرباً |
Não podemos tomar esse objectivo sem baixas inaceitáveis. | Open Subtitles | لا يمكننا اتخاذ هذا الهدف دون وقوع اصابات غير مقبولة. |
E com esse objectivo em mente, deixa-me fazer uma pergunta. | Open Subtitles | وبوضع هذا الهدف في بالنا دعيني أسألكِ سؤال |
Mas nunca vais saber que concluíste esse objectivo porque ficaste louco muito antes. | Open Subtitles | ولكن عليك أبدا أعرف أنك أنجزت هذا الهدف لأنك ستكون قد ذهبت مجنون قبل فترة طويلة. |
esse objectivo já não se pode alcançar pelo que já não posso viajar entre os Deuses. | Open Subtitles | و هذا الهدف لم يعد من الممكن تحقيقة . لذلك لا أستطيع أن اكون بين الألهه أكثر من ذلك . أتمنى أن تستوعب ذلك . |