esse rapaz não faz ideia do que acabou de fazer. | Open Subtitles | هذا الفتى لا يملك أدنى فكره عما فعله للتو. |
E se ela encontrasse esse rapaz e se apaixonasse por ele, e ele por ela? | Open Subtitles | وماذا لو وجدت مثل هذا الفتى ووقعت في حبه؛ وكان معها؟ |
Pode salvar esse rapaz, levando-o a receber os sacramentos da Igreja antes de morrer. | Open Subtitles | تستطيعين مساعدة ذلك الفتى.. بجعلة يتقبل آخرته قبل وفاته |
esse rapaz é o saco de pancada da escola Hungtai. | Open Subtitles | هذا الولد الصغير هو حقيبة الضرب المترجله لمدرسة هانجتاي |
Se esse rapaz não devolve a cassete, vamos nós buscá-la, secretamente. | Open Subtitles | إذا ذلك الولد لن يُعيد الشريط نحن نَدْخلُ كــ سريون |
Vamos rapazes. Vamos embora. esse rapaz não é nada fixe. | Open Subtitles | هيا ياشباب لنذهب ان هذا الطفل ليس رائع ابدا |
Por fim, vou matar o Peter Pan esse rapaz presunçoso que me cortou a mão e deu-a ao crocodilo! | Open Subtitles | وفى النهاية ساقتل بيتر بان هذا الفتى المغرور الذى قطع يدى واطعمها للتمساح |
Mas há uma vida à tua espera com esse rapaz. | Open Subtitles | لكن هناك الحياة بالنسبة لك مع هذا الفتى. |
esse rapaz não sabe distinguir o buraco do cu com o das orelhas. | Open Subtitles | أنظر , هذا الفتى لايستطيع أن يميز بين فتحة مؤخرته وفتحة أذنه |
Creio que esse rapaz educado está a tentar subornar um oficial da lei. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الفتى حسن الكلام يحاول رشوة ضابط شرطه. |
esse rapaz é o oposto exacto do tipo que estamos à procura. | Open Subtitles | فإن هذا الفتى هو بالضبط عكس النوع الذي نبحث عنه |
Se esse rapaz morrer, nem quero pensar no processo legal que se seguirá. | Open Subtitles | إن مات ذلك الفتى فلا أريد حتى التفكير بالدعوي القضائية التي ستُرفع ضدنا |
Sherry, se ficares por cá um bocado, devias passar um tempinho com esse rapaz. | Open Subtitles | شيري، اذا كنتي ستبقين في البلدة لبعض الوقت عليك قضاءه مع ذلك الفتى |
Mas se alguém precisava de se auto-medicar, era esse rapaz. | Open Subtitles | ولكن ان كان احدهم بحاجة ليحقن نفسه, فكان ذلك الفتى |
esse rapaz precisa de um psicanalista, é estranho e um pouco perigoso. | Open Subtitles | هذا الولد يحتاج إلى طبيب نفسي. إنه غريب وقد يشكل خطراً. |
Não faria mal a esse rapaz por nada deste mundo. | Open Subtitles | إنّني لن أضر هذا الولد من أجـل أيّ شيء في العـالم |
esse rapaz desviou-se do caminho certo e ficou perdido para o Tenebroso. | Open Subtitles | ذلك الولد إبتعد عن الطريق وفقد إلى المظلم الواحد. |
Já te ocorreu que esse rapaz pode estar a usar-te? | Open Subtitles | هل خطر لك أبدا أن ذلك الولد قد يستعملك؟ |
Olha, não quero acreditar que esse rapaz matou os pais mais do que tu queres, mas... | Open Subtitles | أن هذا الطفل قد قتل والديه أكثر منك ولكن حسنا أفهم، لكِ عالمك |
Este jovem é uma testemunha viva dessas diabólicas congeminações o homem da rua deve ser informado, deve ver esse rapaz. | Open Subtitles | هذا الشاب شاهد حي لخطتهم الشيطانية يجب أن يعرف الناس |
esse rapaz foi uma simpatia com os pequenos. | Open Subtitles | كان لطيفاً من قِبل ذلك الشاب أن يساعدنا مع الأطفال |
Se eu morrer, esse rapaz vai para aquele sítio frio e escuro. | Open Subtitles | lf l يَمُوتُ، ذلك الولدِ يَذْهبُ إلى تلك البرودةِ، مكان مُظلم. |
esse rapaz tonto está quase um homem... que é mais uma razão para agirmos rápidamente. | Open Subtitles | ذلك الصبي الأحمق على وشك ان يصبح رجلاً التي هي اكثر الأسباب لنا لنتصرف بسرعة |
Não sei porquê, mas continuo a pensar que esse rapaz tem potencial. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا ، لكن أفكر... ذلك الطفل انها حصلت المحتملة. |
De facto eu ouvi dizes que esse rapaz está aqui na selva | Open Subtitles | لنذهب في الواقع ، سمعنا أن هذا الصبي هنا في الغابة |
Alguma vez apanhou o Ryan a passar algo para esse rapaz ou outra pessoa? | Open Subtitles | هل ضبطت ريان يحاول ان يُهرب شيئا لهذا الفتى او لغيره؟ |
Tu não sentes por ele, o sentes por esse rapaz. | Open Subtitles | أنتِ لا تشعرين تجاهه كما تشعرين تجاه هذا الفتي |
Rumores e boatos já causaram muitos problemas a esse rapaz. | Open Subtitles | ألآشاعات والآلغاز سببت لهذا الولد بما فيه المشاكل |
E agora esse rapaz Veio até mim, sim | Open Subtitles | والآن بعد أن الصبي ♪ يجب أن تأتي لي، أوه، نعم ♪ |