ويكيبيديا

    "esse trabalho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الوظيفة
        
    • هذا العمل
        
    • تلك الوظيفة
        
    • هذا العناء
        
    • بهذه الوظيفة
        
    • بهذا العمل
        
    • ذلك العناء
        
    • ذلك العمل
        
    • بذلك العمل
        
    • تلك المهمة
        
    Fico feliz por teres encontrado esse trabalho em que se ganha decentemente. Open Subtitles أنا متحمس لأنك وجدت هذه الوظيفة التي تجنين فيها مالاً جيداً
    esse trabalho é tão ridiculamente espetacular e fácil como parece? Open Subtitles هل هذه الوظيفة رائعة جداً وسهلة كما تبدو ؟
    Sim, mas a questão realmente é: o que é esse trabalho? Open Subtitles نعم ولكن السؤال هو ما هو هذا العمل بالضبط ؟
    Sim, bem, tive que inventar um pouco no meu curriculum para ter esse trabalho. Open Subtitles حسناً، لقد غشيت فى ملخصى قليلاً كى أنال تلك الوظيفة.
    Que tal poupar-me a esse trabalho e dizer o seu nome? Open Subtitles مارأيك أن توفري علي كل هذا العناء وتخبريني باسمك؟
    Tens feito esse trabalho, durante anos. Não há ninguém melhor nesse jogo do que tu. Open Subtitles كنتِ تقومين بهذه الوظيفة لسنوات، فلا يوجد أحد أفضل منكِ في هذه اللعبة.
    Garanto-te que podes fazer esse trabalho e fazê-lo bem. Open Subtitles أتعهّد بأنه يمكنكِ القيام بهذا العمل وفعله جيّداً
    "Bob, não aceites esse trabalho". "Bob, não cases com essa harpia." Open Subtitles بوب ، لا تأخذ هذه الوظيفة بوب ، لا تتزوج هذه الطماعة
    Não ligo para essa tua filosofia! Apenas deixa esse trabalho agora. Open Subtitles لا تهمني هذه الفلسفة فقط اترك هذه الوظيفة
    Não acredito que já me candidatei para esse trabalho. Open Subtitles لا اصدق انى تقدمت مرة للحصول على هذه الوظيفة
    E eu que pensei que tinhas jeito para esse trabalho. Open Subtitles و أنا إعتقدت أنك تملك ما تتطلبه هذه الوظيفة لتفعله.
    esse trabalho no hotel era mais importante do que apoiar-me? Open Subtitles أكان هذا العمل الفندقي أكثر أهمية؟ من تواجدكي معي؟
    Tive que trabalhar como empregada doméstica, durante 6 meses, então, seria natural pensar que eu respeitaria quem faz esse trabalho. Open Subtitles اضطررت ان اعمل ك خادمة لمدة 6 اشهر لهذا انتِ تعلمين انني احترم الناس الذين يعملون هذا العمل
    E esse trabalho começa com um desaprender o que sabemos sobre sucesso e oportunidade. TED ويبدأ هذا العمل مع عدم معرفة ما نعلمه حول النجاح والفرصة.
    Agora, o facto é que... eu não posso recusar esse trabalho. Tens ideia de quanto me deves? Open Subtitles الواقع يقول بأنه لا يمكنني أن أرفض تلك الوظيفة هل لديك أدنى فكرة بكم أنت مديونة؟
    E com também não sabia como conseguir esse trabalho. Open Subtitles وبينما لم اكن اعلم كيفية الحصول على تلك الوظيفة ايضا
    O meu trabalho é ser adulto, e levo esse trabalho muito a sério. Open Subtitles إنه من واجبي أن أكون راشدًا و أنا أغتنم تلك الوظيفة على محمل الجد
    Se ela teve esse trabalho, significa que tem alguma coisa importante lá. Open Subtitles حسناً، إن تكبدتْ كل هذا العناء لابد أن هناك شيئاً مهما بداخله لن أستسلم
    Você pode fazer esse trabalho e manter a sua integridade. Open Subtitles يمكنك القيام بهذه الوظيفة و إبقاء نزاهتك
    Continuas a fugir para esse trabalho misterioso e agora sou seguido? Open Subtitles أنتٍ تستمرين فى العمل بهذا العمل الغامض والآن يتم تتبعى
    Porquê dar-se a esse trabalho todo para matar dois agentes que podia ter atingido quando estavam a tomar o café? Open Subtitles فلمَ كلّف نفسه كلّ ذلك العناء بينما كان بإمكانه قتلهما عند عربة القهوة؟
    Ora, no meio de todo esse trabalho dos cinco sentidos, lembrei-me, de repente, do projeto a energia solar da minha juventude. TED وفي منتصف كل ذلك العمل عن الحواس الخمسة, تذكرت فجأة مشروع الساعات التي تعمل بالطاقة الشمسية من أيام شبابي.
    O costume é decidir que todas as pessoas devem estar concentradas num só local para fazer esse trabalho. TED ما يفعلونه بالضبط , أنهم يقررون إن كل هؤلاء الناس في حاجة للعمل معا في مكان واحد للقيام بذلك العمل.
    Ia para esse trabalho de história. Open Subtitles أم، كنت مجرد الذهاب للذهاب به تلك المهمة التاريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد