Enquanto você, imitando-me , poderia fazer esse velho moralimo sumir, essa Senhora Prudência não deve censurar o nosso curso. | Open Subtitles | و أنت بمثل هذه البادرة تستطيع أن تغمض عيني هذا العجوز السيد "برودانس" هذا الذي لا يفترض به أن يعيق طريقنا |
Adorava esse velho e as suas piadas sujas. | Open Subtitles | و معي هذا العجوز بنكاته المضحكة |
Ele é grande. esse velho gordo. | Open Subtitles | انه جيد، هذا العجوز البدين جيد... |
esse velho era um dos senhores do crime da Costa. | Open Subtitles | ذلك العجوز كان من أكبر أسياد الجريمة في الساحل الغربي |
Impedirá esse velho bêbado de interferir. | Open Subtitles | أبقوا ذلك العجوز السكير خارج أرض الملعب |
esse velho tem mais direito de estar aqui do que nós. | Open Subtitles | هذا الرجل العجوز لديه ما يجعله الأفضل هنا |
O que esse velho está tramando? | Open Subtitles | ما الذي يسعى أليه هذا الرجل العجوز ؟ |
esse velho, Patrick O'Flynn, decidiu que os vivos... ficariam melhor se os mortos continuassem mortos. | Open Subtitles | (هذا العجوز (باتريك أوفلين قرر بأن الأحياء سوف يكونون أفضل حالاً إذا الموتى ظلوا ميتين |
esse velho quer nos bater! | Open Subtitles | هذا العجوز القذر يضايقنا |
Acaba-me com esse velho! | Open Subtitles | إهزم هذا العجوز يا "برايان" |
esse velho deve significar muito para si. | Open Subtitles | لابد وأن ذلك العجوز يعنى شيئاً لك |
Sabes o que eu fiz? Matei esse velho miserável. | Open Subtitles | لقد قتلت ذلك العجوز المغفل البائس |
esse velho está doido como um rato doente. | Open Subtitles | ذلك العجوز المجنون اللعين. |
Eu beijo melhor que esse velho. | Open Subtitles | يمكنني تقبيلك أفضل من ذلك العجوز! |
esse velho louco dos Beni Sirri! | Open Subtitles | ذلك العجوز الأحمق من بني "سيري" |
O que esse velho veio cá fazer? | Open Subtitles | لماذا هذا الرجل العجوز قدم إلى هنا؟ |
esse velho não vai pôr as mãos no DNA da minha filha. | Open Subtitles | هذا الرجل العجوز لا يمكنه وضع يده على حمض ابنتي النووي *DNA* |
- esse velho não é quem ele diz ser. | Open Subtitles | - ثق بي - هذا الرجل العجوز ليس صادقاً |