Na sua maioria, esses casos nunca apareceram nos jornais. | TED | غالبية هذه القضايا لم تظهر في الصحف ولو مرة واحدة. |
Mas conheço esses casos, e precisaremos de sua ajuda. | Open Subtitles | لكنني اعرف هذه القضايا و سنحتاج لمساعدتكم |
Ele entendia que tinha de fazer algo quanto a esses casos. | Open Subtitles | لقد كان يعلم بأنه كان عليه أن يقوم بفعل شيء ما بخصوص هذه القضايا |
Podia fazer mais, mas acho que, entre os operativos que tenho, não há gente treinada como deve ser para investigar esses casos. | Open Subtitles | بوسعي فعل المزيد لكن ، من وجهة نظري أن معظم الأفراد لديّ ليسوا مُدرّبين بما يكفي للتحقيق في تلك القضايا بالشكل المطلوب |
Mas quem estiver a investigar esses casos, acha que os vigias. | Open Subtitles | لكن اي كان من يعمل على تلك القضايا يظن انك تراقبينه |
Até agora, temos mandado esses casos para outras empresas. | Open Subtitles | حتى الآن، لقد تم جعل هذه الحالات خارجاً |
- Sabe esses casos todos de memória? | Open Subtitles | إبحث عنه لديك كل هذه القضايا في ذاكرتك؟ |
E como é que esses casos são solucionados? | Open Subtitles | حسناً، كيف تحل معظم هذه القضايا ؟ |
Vieste cá para poder encontrar esses casos antigos e não resolvidos na esperança de captar alguma vibração. | Open Subtitles | جئت إلى هنا حتى تستطيعين تمضية الوقت مع كل هذه القضايا القديمة المحلولة وتأملين الحصول على بعض السحر جيدة ما الذي جلبك إلى هنا؟ |
esses casos de que falas. | Open Subtitles | هذه القضايا التى تتحدث عنها |
esses casos fazem mal a todos nós. | Open Subtitles | هذه القضايا تؤثر بنا كلنا |
esses casos têm prioridade. - Tudo bem. - Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | هذه القضايا لها الأولوية |
Quando Vincent sugeriu que esses casos eram a única coisa mantendo-os juntos. | Open Subtitles | عندما اقترح (فينسنت) أن هذه القضايا بأنها كانت الشيء الوحيد التي تجمعكما |
E se esses casos fossem reabertos, terminariam exatamente da mesma forma. | Open Subtitles | وإن أعيد فتح تلك القضايا سوف تنتهي جميعا في نفس المطاف |
esses casos não têm nada a ver com este caso. | Open Subtitles | تلك القضايا لا شأن لها بقضيتنا |
Isso poderá explicar porque é que ele não conseguia encerrar esses casos. | Open Subtitles | وقد يفسر ذلك عجزه عن حل تلك القضايا |
E esses casos estavam correctos. | Open Subtitles | تلك القضايا كانت صحيحه تماماً |
Morgan disse o quão difíceis esses casos podem ser. | Open Subtitles | مورجان) كان يخبرنى كم يمكن) ان تكون تلك القضايا صعبة |
esses casos não aparecerão no New York Times, mas com certeza aumentarão as nossos bônus. | Open Subtitles | (تلك القضايا لن تجعلنا الأول بـ (نيويورك لكنها قطعاً ستزيد من مكافآتنا المالية |
esses casos são extremamente raros e perigosos. | Open Subtitles | هذه الحالات تكون متقلبة و خطيرة |
Mas esses casos são geralmente 20, 45 minutos, uma hora no máximo. | Open Subtitles | تلك الحالات تأخذ دائماً 20 دقيقة, او 45 دقيقة,ساعة بالحد الأقصى. |