esses tipos de academia privilegiam a força física, com muito menor foco em temas como o policiamento comunitário, resolução de problemas e capacidades de comunicação interpessoal. | TED | هذه الأنواع من الأكاديميات تعطي أهمية كبيرة للقوة الجسدية، مع اهتمام أقل بجوانب مثل العمل الشرطي الاجتماعي، وحل المشكلات، ومهارات التواصل مع الآخرين. |
esses tipos de tubarões não se encontram aqui. | Open Subtitles | هذه الأنواع من أسماك القرش ليست موجودة هنا |
esses tipos de stress têm um efeito muito particular na fisiologia do stress. | TED | إن هذه الأنواع من الإجهاد لها تأثير واضح ومحدد على سيكولوجيا الإجهاد وتأثيرها أكبر . |
E a única maneira de resolver esses problemas -- e é aí onde estão os maiores desafios que aparecem neste século -- é através da cooperação, através do trabalho conjunto, o que significa que o "soft power" torna-se mais importante, a habilidade de organizar redes para lidar com esses tipos de problemas e ser capaz de obter cooperação. | TED | والطريقة الوحيدة التي يمكنكم بها حل هذه المشاكل -- وهنا حيث تكمن التحديات الأكبر القادمة في هذا القرن -- هو عبر التحالف، عبر العمل معا، وهو ما يعني أن تصبح القوة الناعمة أكثر أهمية، القدرة على تكوين الشبكات للتعامل مع هذه الأنواع من المشاكل والقدرة على الحصول على حلفاء. |