ويكيبيديا

    "está à espera" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ينتظر
        
    • تنتظر
        
    • ينتظرك
        
    • تنتظره
        
    • تنتظرك
        
    • هل تتوقع
        
    • ينتظره
        
    • يتوقع
        
    • ينتظرنا
        
    • تنتظرنا
        
    • تنتظرني
        
    • تنتظرين
        
    • في انتظار
        
    • بانتظارك
        
    • بانتظارنا
        
    O coronel O'Neill ainda está à espera. Eu sei. Open Subtitles كولونيل أونيل لا يزال ينتظر يا سيدي أعلم
    Ele diz que é muito importante. está à espera na linha 1. Open Subtitles يقول إن الأمر هام للغاية إنه ينتظر على الخط رقم واحد
    está à espera que eu telefone, mas esta continua a falar! Open Subtitles والآن إذ هي تنتظر مكالمتي وهي لا تزال على الهاتف
    Um helicóptero do Vaticano está à espera, a vinte minutos daqui. Open Subtitles طائرة تابعة للفاتيكان تنتظر على بُعد 20 دقيقة من هنا.
    Quer falar contigo. está à espera na linha 4. Open Subtitles يريد التحدث إليك إنه ينتظرك على الخط الرابع
    Estranho, na verdade, nós aqui a falar enquanto o pobre homem está à espera de ouvir a sentença. Open Subtitles إنه أمر غريب أليس كذلك؟ نحن ندردش هنا بينما ينتظر ذاك الرجل المسكين قرارًا يحدد مصيره
    Não te esqueças que a tua pirâmide de elefantes está à espera do clímax. Open Subtitles تذكر ؟ هرمك من الفيلة يقف فى الحلقة ينتظر ذروة
    está à espera do funeral! Open Subtitles . إنه بالأسفل ينتظر مراسم الدفن . المسكين
    A montanha está à espera do tipo certo para descobrir e levar o tesouro dela. Open Subtitles الجبل ينتظر الرجل المناسب ليأتى و يكتشف كنوزه
    Senhor Presidente, o embaixador está à espera lá em cima. Open Subtitles سيدى الرئيس السفير ينتظر بالطابق العلوى جيد . هل من صعوبات ؟
    O meu cabo está à espera. A viagem foi dura. Open Subtitles العريف ينتظر في الخارج، كانت الرحلة قاسية عليه
    O avião está à espera. Vou notificar a RCMP. Open Subtitles الطائرة تنتظر, سأخبر الشرطة الكندية ونحن في الطريق
    Deves dizer adeus, princesa. A nanny está à espera. Open Subtitles قولي إلى اللقاء أيتها الغالية إن المربية تنتظر ، تعالي بسرعة
    Ouça cá, amigo. Não está à espera de levar uma espada destas. Open Subtitles انظر؛ يا صديقي؛ أنت لم تنتظر مثل هذا السيف
    O carro está à espera lá fora. Vai sair connosco sem dizer nada. Open Subtitles السيارة تنتظر بالخارج ستمشى معنا بدون أى كلمة
    Só anda na rua... quando está à espera que um empregado lhe traga o carro. Open Subtitles الوقتالوحيدالذيتقضيهفيالشارع.. هو عندما تنتظر الخادم ليُحضر سيارتك ..
    Ele está à espera ao pé do carvalho grande. Aí a uns 300 metros. Open Subtitles انه ينتظرك بجانب السنديان الكبير بعد ربع ميل فى ذلك الاتجاة
    Estão preocupados contigo. Quero dizer, a tua esposa está à espera de bebé. Open Subtitles إنّهم قلقين بشأنك، أعني، بشأن المولود الذي تنتظره.
    Mas a assistente do laboratório está à espera do outro lado, e é a segunda mais rápida do grupo. TED لكن تذكّر أنّ مساعدة المخبر تنتظرك على الجانب الآخر وهي ثاني أسرع شخصٍ في المجموعة
    está à espera que eu lhe pague o dobro até às 7h? Open Subtitles هل تتوقع مني ان اجلب لك 40 الف دولار قبل الساعة السابعة ؟
    Becky, dizes-lhe que o Simon está à espera dele no escritório e quer comer pizza antes de ir para casa. Open Subtitles تعرف بيكي ، اليس كذلك؟ بيكي يمكنك ان تبعثي برساله لسايمون أخبريه بان أبنه ينتظره فى المكتب
    Ele está à espera que aconteça algo no dia 12 e na divisão de água daqui a 2 meses. Open Subtitles لقد كان يتوقع حدوث أمرٍ ما في يوم الثاني عشر عند مجرى مائي بعد شهرين من الآن
    A equipa da Global está à espera que façamos asneira. Open Subtitles ذلك الفريق العالمي ينتظرنا فقط لإسقاط الكرة
    Ela está à espera na sala de interrogatório. Ela pode continuar à espera. Open Subtitles ـ إنها تنتظرنا في غلرفة التحقيق ـ يُمكنها أن نتتظر قليلاً
    O carro está à espera. Queres levar-me lá em baixo? Open Subtitles حسنًا، السيارة تنتظرني أتريد مرافقي إلى أسفل؟
    Não me quis intrometer. Sei que está à espera de alguém... Open Subtitles أسمعى لا أود أن أعطلكِ إذا كنتِ تنتظرين احداً ما
    - A Brennan está à espera de informações. Open Subtitles ماتزال برينان في انتظار المعلومات الحديثة رأيتك و أنت تدخل يا سيدي و لدي معلومات حديثة
    E não tens escolha, o Robb está à espera. Open Subtitles على كل حال، ليس لديك الخيار روب بانتظارك
    A limusina está à espera. Leva-nos directamente ao helicóptero. Open Subtitles يا رفاق، الليموزين بانتظارنا سنستقلها إلى المروحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد