ويكيبيديا

    "está a correr bem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تسير على ما يرام
        
    • تسير بشكل رائع
        
    • الأمر يسير على ما يرام
        
    • تسير بشكل جيّد
        
    De qualquer forma, ouvi dizer que o julgamento está a correr bem. Open Subtitles أتفهمها تماماً على أية حال سمعت بأن إعادة المحاكمة تسير على ما يرام
    Há boatos de que o negócio não lhe está a correr bem. Open Subtitles ولطالما حصل على مراده الإشاعات تقول إن تجارته لا تسير على ما يرام
    Presumo que o treino está a correr bem Carl, pareces estar óptimo. Open Subtitles أظن أن تدريباتك تسير على ما يرام يا (كارل). تبدو في كامل لياقتك.
    Você é bestial. Tem óptimas perguntas. está a correr bem. Open Subtitles أنتِ رائعة هذه أسئلة رائعة، تسير بشكل رائع
    O negócio de tecidos está a correr bem, mesmo com os três rapazes. Open Subtitles إن أعمالها بتجارة القماش تسير بشكل رائع حتى مع أولادها الثلاثة
    A mãe dela expulsou-me, mas não se preocupe. está a correr bem. Open Subtitles طردتني والدتها، لكن لا تقلقي، الأمر يسير على ما يرام.
    A companhia de vigilância digital está a correr bem? Open Subtitles -إذن شركة المُراقبة الرقميّة تسير بشكل جيّد .
    Sim, está a correr bem. Open Subtitles نعم، انها تسير على ما يرام. انها ...
    está a correr bem. Open Subtitles اه ... انها تسير على ما يرام.
    está a correr bem. - Já fiz a pesquisa e as entrevistas. Open Subtitles انها تسير بشكل رائع, وقمت ببعض الأبحاث والمقابلات
    O jantar está a correr bem. Open Subtitles الامور تسير بشكل رائع
    Está cheio de urina. Sim, o negócio está a correr bem. Open Subtitles نعم ، الأعمال تسير بشكل رائع .
    está a correr bem. Obrigado por teres vindo à reunião. Open Subtitles الأمر يسير على ما يرام شكراً لمجيئك في خدمة الطعام
    Isto está a correr bem. Open Subtitles أعتقد أن علاقتنا تسير بشكل جيّد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد