De qualquer forma, ouvi dizer que o julgamento está a correr bem. | Open Subtitles | أتفهمها تماماً على أية حال سمعت بأن إعادة المحاكمة تسير على ما يرام |
Há boatos de que o negócio não lhe está a correr bem. | Open Subtitles | ولطالما حصل على مراده الإشاعات تقول إن تجارته لا تسير على ما يرام |
Presumo que o treino está a correr bem Carl, pareces estar óptimo. | Open Subtitles | أظن أن تدريباتك تسير على ما يرام يا (كارل). تبدو في كامل لياقتك. |
Você é bestial. Tem óptimas perguntas. está a correr bem. | Open Subtitles | أنتِ رائعة هذه أسئلة رائعة، تسير بشكل رائع |
O negócio de tecidos está a correr bem, mesmo com os três rapazes. | Open Subtitles | إن أعمالها بتجارة القماش تسير بشكل رائع حتى مع أولادها الثلاثة |
A mãe dela expulsou-me, mas não se preocupe. está a correr bem. | Open Subtitles | طردتني والدتها، لكن لا تقلقي، الأمر يسير على ما يرام. |
A companhia de vigilância digital está a correr bem? | Open Subtitles | -إذن شركة المُراقبة الرقميّة تسير بشكل جيّد . |
Sim, está a correr bem. | Open Subtitles | نعم، انها تسير على ما يرام. انها ... |
está a correr bem. | Open Subtitles | اه ... انها تسير على ما يرام. |
está a correr bem. - Já fiz a pesquisa e as entrevistas. | Open Subtitles | انها تسير بشكل رائع, وقمت ببعض الأبحاث والمقابلات |
O jantar está a correr bem. | Open Subtitles | الامور تسير بشكل رائع |
Está cheio de urina. Sim, o negócio está a correr bem. | Open Subtitles | نعم ، الأعمال تسير بشكل رائع . |
está a correr bem. Obrigado por teres vindo à reunião. | Open Subtitles | الأمر يسير على ما يرام شكراً لمجيئك في خدمة الطعام |
Isto está a correr bem. | Open Subtitles | أعتقد أن علاقتنا تسير بشكل جيّد |