está a espalhar-se pelo teu corpo como um vírus. | Open Subtitles | أنه ينتشر في كافة أنحاء جسمكِ مثل الفيروس |
Controlamos muito isto. está a espalhar-se por toda a parte. | TED | نحن نتطلع كثيراً على هذا. إنه ينتشر في كل مكان. |
E está a espalhar-se por todo o lado. | Open Subtitles | و هو ينتشر في كل أنحاء ذلك المكان الملعون |
A palavra está a espalhar-se, estão todos muito excitados. | Open Subtitles | الكلمة تنتشر في الانحاء أعني, الجميع متحمس فعلاً |
Pete, está a espalhar-se rapidamente. O que se passa comigo? | Open Subtitles | بييت ، انها تنتشر بسرعة ما الذي يحدث لي؟ |
O escurecer está a espalhar-se Tal como a dor no meu coração | Open Subtitles | ينتشر الألم في القلب كانتشار غروب الشمس ورؤياي شابها الضباب أم أنه لم يحن الوقت للعودة للمنزل. |
Uma membrana translúcida está a espalhar-se através do céu, obscurecendo a luminosidade sobre toda a terra. | Open Subtitles | غشاء نصف شفاف ينتشر عبر السماء الآن. مخفضاً الضوء عن الأرض بأكملها. |
A falência hepática indica que está a espalhar-se, apesar da hipotermia. | Open Subtitles | فشل الكبد يعني أن هذا الشيء أياً كان ينتشر برغم أنّ جسدها مجمّد |
Um surto mortal do vírus Pandora está a espalhar-se rapidamente. | Open Subtitles | تفشي الفيروس القاتل باندورا وهو ينتشر بسرعة |
O cancro está a espalhar-se mais depressa do que se imaginou. | Open Subtitles | يبدو ان السرطان ينتشر اسرع مما ظن اي أحد |
A peste está a espalhar-se porque querem apontar para a injustiça que ocorre no Terceiro Mundo. | Open Subtitles | الوباء ينتشر لأنهم يريدون لفت الانتباه للظلم الذي يحدث في العالم الثالث |
O sistema quebra, e eles sobrecarregam. - O vírus está a espalhar-se. | Open Subtitles | الأنظمة معطلة ، لن نستطيع الصمود طويلاً الفيروس ينتشر بسرعة |
Este patógeno está a espalhar-se e você age como uma rapariga malandra no seu 1º encontro. | Open Subtitles | هذا الواصم ينتشر وأنت تتصرفين كطالبة مدرسة في نزوة حبها الأول |
Não sabem se é um vírus ou um micróbio. Mas está a espalhar-se. As pessoas estão a matar-se... | Open Subtitles | يجهلون ما إن كان فيروسًا أو ميكروبًا، يجهلون، لكنّه ينتشر والناس يقتلون. |
Acho que a questão do Miami Herald está a espalhar-se rapidamente. | Open Subtitles | أعتقد أن نبأ ميامي هيرالد ينتشر كالنار في الهشيم |
O Mar Da Decadência está a espalhar-se e está a ir para o Vale. | Open Subtitles | بحر الهلاك ينتشر إنهم متجهون نحو الوادي |
A mão dele é uma fossa e a porcaria está a espalhar-se. | Open Subtitles | يده أصبحت بالوعة و التعفن ينتشر |
está a espalhar-se tão depressa que é possível imaginar alcançar dessa forma milhares de milhões de pobres em todo o mundo. | TED | فهي تنتشر بسرعة لدرجة أنه من الممكن تخيل أنها ستصل للملايير في العالم الفقير بهذه الطريقة. |
Isto não é um homem que discutimos. É uma idéia, e está a espalhar-se. | Open Subtitles | لا وجود للرجل الذى نتناقش عنه إنه فكره و هى تنتشر |
A nossa mensagem de esperança, de liberdade e de verdade já está a espalhar-se pela Europa, de um canto ao outro. | Open Subtitles | رسالتنا التي تحمل الأمل والحرية والحقيقه تنتشر الان في انحاء اوروبا من زاوية إلى أخرى |
Estou ciente de um rumor perigoso que está a espalhar-se por esta instalação. | Open Subtitles | أنا على علم بشائعة خطيرة تنتشر في هذه المنشأة |