Eu sei, está a ferver. | Open Subtitles | إنه هذا الماء فحسب، ساخن جدا. أعلم ذلك، إنه يغلي. |
- Isto está a ferver? | Open Subtitles | هذا لا يغلي اليس كذلك؟ طبقا لهذا فانه الطريقه الوحيده |
Fazes sempre o vinho forte demais, o meu estômago está a ferver. | Open Subtitles | لقد صنعت لنا قهوه قويه احس ان بطني يغلي |
está a ferver no centro a 150 milhões de graus. | TED | إنها تغلي في المنتصف حتى 150 مليون درجة مئوية. |
Entre. O café está a ferver. | Open Subtitles | .تفضل بالدخول اسفه، القهوة تغلي يجب ان اصبها |
E nem está a ferver, dá para aquecer os noodles ou o que seja mas põe lá dentro óleo de bebé e atira a um meu e é como napalm. | Open Subtitles | حتّى هذه، وحتّى لو لم تكن تغلي إنّها ساخنة بما يكفي لمزج الشعيريّة والكاكاو، وماشبههما بخ بعض زيت الأطفال في ذلك |
"E porquê o mar está a ferver e se os porcos criaram asas!" | Open Subtitles | و لماذا البحر ساخن يغلي" و إذا كانت الخنازير لها أجنحة" |
A água está a ferver, depressa, põe-no lá. | Open Subtitles | الماء يغلي ، أدخله بسرعة |
Tenho de ir, a água está a ferver. | Open Subtitles | يجب أن أذهب، فالماء يغلي |
- O meu sangue está a ferver. | Open Subtitles | دمي يغلي لا الومك |
Seu labrego! está a ferver! | Open Subtitles | أيها التعيس انه يغلي |
A chaleira está a ferver. | Open Subtitles | الماء يغلي في الغلاية. |
- O arroz está a ferver. | Open Subtitles | الارز يغلي من جديد. |
Não, está a ferver! | Open Subtitles | - "كيلي" - لا، فهذا الماء يغلي! |
Papá! A água está a ferver! | Open Subtitles | - أبي، الماء يغلي |
O magma está a ferver a água para a atmosfera. Aqui. | Open Subtitles | الصهارة تغلي الماء في الغلاف الجوي هنا |
Esta rocha está a ferver, Miles. Podemos começar? | Open Subtitles | هذه الصخرة تغلي يا (مايلز) هل يمكننا المغادرة؟ |
- está a ferver! | Open Subtitles | إنها .. إنها .. إنها تغلي - حقاً؟ |
O balcão está a ferver. | Open Subtitles | طاولة الطعام تغلي |
está a ferver! Obrigada. | Open Subtitles | -إنها تغلي يا أمي. |