ويكيبيديا

    "está ao telefone" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على الهاتف
        
    • على التلفون
        
    • يتصل من
        
    Agora, parecem-me uns sarrabiscos ou uns esboços normais, como aqueles que se fazem quando se está ao telefone. Open Subtitles الآن، هم إوك فقط وضع يك الطبيعي يتمايل أو يعبث، يك أنت تعمل بينما على الهاتف.
    Provávelmente está ao telefone a fazer figura de parvo. Open Subtitles على الارجح انه على الهاتف يظهر بمظهر الاحمق
    Não, não, não. A minha esposa está ao telefone com o advogado. Open Subtitles لا لا أنظر , زوجتي الأن تتكلم على الهاتف مع المحامي
    Senta-te, ele está ao telefone. Vou dizer-lhe que estás aqui. Open Subtitles يبدو ، لو تفضلتي بالجلوس بينما هو على الهاتف
    Enquanto o Ross está ao telefone, devem-me todos 62 dólares pelo aniversário dele. Open Subtitles حسنا ، بينما روس على الهاتف الكل يدين لي بـ 62 دولارا لعيد ميلاد روس
    A sua mãe está? - está ao telefone. Open Subtitles إنها على الهاتف سَتَكُونُ في الخارج حالاً
    O Danny Witwer está ao telefone. Diz que é importante. Open Subtitles داني ويتوير على الهاتف يقول أن الأمر هام
    Ms. Green? O médico do seu pai está ao telefone, se quiser falar-lhe. Open Subtitles ملكة جمال الأخضر، طبيب والدك على الهاتف إذا كنت ترغب في التحدث إليه.
    Sr. Sayle, o embaixadorr amerricano está ao telefone. Open Subtitles سيد سايلي ، لديك السفير الأمريكي على الهاتف
    - está ao telefone a resolver tudo. Open Subtitles إنه يتحدث إلى ممثل النقابة على الهاتف الآن محاولاً أن يصلح فعلته
    - Ele não fala, está ao telefone há dez minutos. Open Subtitles -إنه يرفض الحديث يتحدث على الهاتف منذ عشر دقائق
    A tua mulher está ao telefone. Diz que é importante. Open Subtitles عذرا, "جون" زوجتك على الهاتف تقول أن هذا هام
    Mas agora ele está ao telefone, e eu apanhei-o. Open Subtitles أمّا الآن فهو يتحدث على الهاتف وهو في قبضتي
    Provavelmente está ao telefone e dão-lhe uma centena delas para assinar. Open Subtitles لعله يدخل الى مكتبه في احد الايام ويوقع حوالي المئة منها وهو يتحدث على الهاتف
    Bem, ela está ao telefone com o marido, 15:55. Open Subtitles حسناً ، هي على الهاتف مع زوجها. 3: 55 مساءً.
    Bem, agora que fugiu da cidade, adivinha quem é que está ao telefone a mudar as palavras-passe? Open Subtitles وبما أنها مدينـــة منسيـــة احزروا من على الهاتف يغير كلمات الســـر
    Desculpa interromper-te, mas o senhorio da vítima está ao telefone, e quer saber se pode alugar o apartamento dela. Open Subtitles آسفة للمقاطعة ولكن المالك على الهاتف ويريد أن يعرف أن يؤجر الشقة
    A Swartz Lumber está ao telefone para ti, Pam, e eles dizem que é urgente. Open Subtitles سوارتز لامبرت على الهاتف من اجلك يا بام، ويقولون أنها مكالمة مهمة.
    Desculpe. A enfermeira da recepção está ao telefone. Ela quer falar consigo. Open Subtitles المعذرة ولكن الممرضه عند الاستقبال في الاسفل تريد التحدث معك على الهاتف وتقول بأن الأمر طارئ
    A Aileen está ao telefone, precisa mesmo falar-lhe. Open Subtitles ايلين .. على الهاتف وهى تريد حقا الحديث معك
    A sua filha está ao telefone do México, Sr. Highsmith. Open Subtitles ابنتك على التلفون من المكسيك, سيد هاي سميث
    O Warden Mitchell está ao telefone. Ligou da prisão, diz que é urgente. Open Subtitles (تونى), رئيس السجن (ميتشل) على الهاتف انه يتصل من السجن, يقول أن الأمر عاجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد