Fica em casa Boolie. O Hoke está aqui comigo. | Open Subtitles | أبق في مكانك يا بولي هوك هنا معي |
O Jorge, o teu irmão... Ele está aqui comigo. | Open Subtitles | جورج أخوك هنا معي وسوف نخرجك من هنا |
Os dias cansados, nas noites solitárias, são fáceis de esquecer desde que eu estou aqui, e você está aqui comigo. | Open Subtitles | أنهكته الأيام والليالي وحيدا ، من السهل أن ينسى منذ وأنا هنا ، وأنت هنا معي. |
Pai, trouxe o seu favorito. Man-sik está aqui comigo. | Open Subtitles | ابي , حضرت المفضل لديك، مان سيك هنا معي. |
Mike Painter está aqui comigo. | Open Subtitles | (مايك بانتر) هُنا معي |
Não só ela está aqui comigo e não contigo, e vou foder com ela a noite toda. | Open Subtitles | ليس فقط لأنها هنا معي وليست معك أنت. ولكني سأصبح لعيناً معها اللّيلة. |
Eu sei que provavelmente não queres ver isso, porque de algum modo... Sei que a linha do tempo... Sei que está aqui comigo. | Open Subtitles | أعلم أنكِ لا تريدين ذلك، ولكنني مطمئن بطريقة ما لأنني أعرف أنكِ هنا معي |
Então, se a sua mulher é tão linda, por que está aqui comigo? | Open Subtitles | إذا ، إذا زوجتك جميلة جداً لماذا انت هنا معي |
Por que está aqui comigo e não em casa com sua bela noiva? | Open Subtitles | إذاً, ماذا تفعل هنا معي بدلاً من البقاء في البيت مع خطيبتك الجميلة؟ |
E agora que está aqui comigo Estou num sonho | Open Subtitles | والآن أنت هنا معي.. أنا في حلم |
Sim, Tenente Tanner, ela está aqui comigo. | Open Subtitles | نعم, الملازمة تنر, هي هنا معي. |
A tua vida está aqui comigo agora. | Open Subtitles | حياتك هنا معي الآن. |
O Skinner está aqui comigo. | Open Subtitles | سكيننير هنا معي. |
Não. Ela está aqui comigo. | Open Subtitles | لا يا سيدي إنها هنا معي |
Não, ouve! O pai está aqui comigo, na Barreira. | Open Subtitles | لا , لا , أبي هنا معي |
Sim, ela está aqui comigo. | Open Subtitles | نعم , إنها هنا معي |
Sim, ele está aqui comigo. | Open Subtitles | نعم, انه هنا معي |
A minha família está aqui comigo. | Open Subtitles | ؟ عائلتي هنا معي |
Não, porque está aqui comigo. | Open Subtitles | أقصد سبب وجودك هنا معي |