Está calor nesta cela e estou mortinho por beber qualquer coisa. | Open Subtitles | الجو حار فى الزنزانه أنا مصر أن أشرب أنا عطشان. |
Diz-me uma coisa, giraça, Está calor aqui ou és só tu? | Open Subtitles | أخبريني يافاتنة هل هو الجو حار ام فقط انتِ ؟ |
Olá, amigo. Está calor hoje, não? | Open Subtitles | مرحباً ياأخي, إن الجو حار اليوم, أليس كذلك ؟ |
Não digas mais. Está calor. | Open Subtitles | لا تقل شيئا أخر يا رجل إن المكان حار هنا |
Está calor aqui, ou ando a comprar os uniformes nos fornecedores polares? | Open Subtitles | هل الجو هنا دافئ ام ان الزي الذي ارتديه غير مناسب؟ |
Arranjou comida. Está com muita pressa, porque Está calor, vai alimentar as suas crias. | TED | إنها مسرعة حقاً لأن الطقس حار لتحاول إطعام صغارها |
Pessoalmente, prefiro a versão da Disney. Está calor aqui? | Open Subtitles | عن نفسي أنا أفضل قصص ديزني، هل الجو حار هنا؟ |
Está calor. Queres um café gelado? Vou fazer um. | Open Subtitles | الجو حار أتود قهوة مثلجة سأعد كوباً من القهوة المثلجة |
Querida, Está calor, e eu tenho que ler este livro sobre o deserto. | Open Subtitles | حبيبتي, الجو حار وعلي قراءة هذا الكتاب عن الصحراء |
Se ela não for, diz que Está calor aqui. | Open Subtitles | إذا كانت ليست مثيرة قل الجو حار بالخارج |
Está calor aqui ou é só eu que estou a sentir? | Open Subtitles | تباً هل الجو حار هنا , او انا فقط ؟ |
Metade derreteu antes de desceres. A sério, o saco estava... Aqui Está calor, podes perguntar a quem quiseres. | Open Subtitles | لقد ذاب معظمه أثناء الطريق الجو حار ألم تسمع عن حالة الطقس ؟ |
"Está calor aqui em baixo, mas ainda há ar." | Open Subtitles | الجو حار هنا، و لكن لازال هناك بعض الهواء. |
Hoje, Está calor. Quem está preparada para saltar para a água? | Open Subtitles | الجو حار هذا اليوم من مستعد للقفز بالماء؟ |
Bem, entre, por favor. Está calor aí fora. Vai sentir-se melhor à sombra. | Open Subtitles | تفضل بالدخول الجو حار بالخارج وستبدو أفضل في الظل |
Pessoal, podem tirar os casacos. Aqui Está calor como o raio. | Open Subtitles | يا شباب، يمكنكم خلع معاطفكم المكان حار للغاية هنا |
Está calor! Eu sei que estás perdida, mas sabes para onde vieste não sabes? | Open Subtitles | إنه دافئ ، أعلم أنك ضائعه ، لكن هل تعرفين بأنك في إيرلندا، أليس كذالك ؟ |
- Estás a suar. - Está calor lá fora. Vim a pé. | Open Subtitles | ــ أنت تتعرق ــ الطقس حار في الخارج، جئت مشي |
Está calor aqui? | Open Subtitles | هَلْ هو حار هنا؟ |
Está calor, ele voltou. | Open Subtitles | الطقس حارّ. لقد عاد. |
Está calor aqui? | Open Subtitles | أليس الجو حارا هنا؟ |
- Está calor aqui. | Open Subtitles | اوففف، الحر شديد هنا |
Está calor, ou será que sou eu? | Open Subtitles | هل الجو حارٌ هُنا أم لوحدي أشعر بالحرارة؟ |
Raios, Está calor. | Open Subtitles | تباً, الجو حارّ. |
Está calor e estás cansada. Porque não vens para dentro? | Open Subtitles | بري ، الجو ساخن ، وانت متعبة لم لا تدخلي؟ |
Está calor, está nevoeiro... e além disso não ouvirei nada do que estão a falar. | Open Subtitles | إنها حارّة, و مليئة بالدخان... وأضيفي لذلك, أنني لن أكون هنا لسماع ما تقولون. |
Raios, Está calor. | Open Subtitles | اللعنة، إنه حار |
Está calor aqui dentro. | Open Subtitles | [الطّقس حارٌ هُنا. لا بدّ أنّها (سامِر [الصّيف). |