ويكيبيديا

    "está com medo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت خائف
        
    • إنه خائف
        
    • هل أنتِ خائفة
        
    • هل انت خائف
        
    • إنها خائفة
        
    • أأنت خائف
        
    • أنت خائفة
        
    • خائفون
        
    • أتخشى
        
    • انها خائفة
        
    • هل انت خائفة
        
    • هي خائفة
        
    • هل انتي خائفة
        
    • خائفُ
        
    • أنت تخشى
        
    Está com medo do que eu sei e da verdade. Open Subtitles أنت خائف من الذي أعرف! أنت خائف من الحقيقة!
    Vá lá. Está com medo de ter perdido desta vez? Open Subtitles هيا، هل أنت خائف من خسارتك هذه المرة ؟
    Mamãe disse que ele apanhou na serraria. Está com medo de sair agora. Open Subtitles قال بأنّه تعرّض للضرب في المصنع إنه خائف جدا لأن يخرج الآن
    Está com medo de um pouco de água? Open Subtitles ما الأمر، يا (كيمبرلي) ؟ هل أنتِ خائفة من بعض الماء ؟
    Você vai jogar contra Spassky, Está com medo? Open Subtitles موا جهة بوريس سباسكي ، هل انت خائف ؟
    Ela Está com medo suficiente da vingança do cartel para solicitar custódia de protecção e um acordo de perdão. Open Subtitles إنها خائفة بما يكفي من إنتقام وقد طلبت الحبس الوقائي وتم تخفيض العقوبة عليها
    Agora, Está com medo de o vir buscar? Open Subtitles و لا يخاف أن يطلبه ، الآن أأنت خائف أن تأتى و تأخذه ؟
    Está com medo de falar com o Sam sobre relacionamentos? Open Subtitles أنت خائفة من أن تقولي لسام ان تكونو في علاقة؟
    Está com medo do que eu faço, porque ajudo as pessoas com os seus problemas, mas não posso fazê-lo a não ser que admitam que têm um problema, e isso é uma coisa que você não fará. Open Subtitles أنت خائف مما أفعله لأنى أساعدك القوم فى مشاكلهم ولكن لايمكنى فعلها إلا لو إعترفوا
    Está com medo porque se olhar para o seu íntimo, por um instante que seja, pode descobrir que não é invencível, e que tem tanto medo e é tão vulnerável Open Subtitles أنت خائف أن تنظر بداخلك لو حتى لثانيه ربما تكتشف
    Você Está com medo, e pessoas assustadas segurando armas no meu rosto, que me assusta. Open Subtitles أنت خائف والخائف يضع سلاح في وجهي هذا يخيفني
    Não estou aqui porque ele Está com medo. Estou aqui porque você é que está. Open Subtitles أنا لست هنا لأنه خائف، أنا هنا لأنك أنت خائف.
    Eu quero que venha aqui, Caitlin. Ele Está com medo de vir até aqui. Open Subtitles أريده هنا يا كاتلين إنه خائف جدا لأن يأتي هنا
    Você Está com medo? Open Subtitles هل أنتِ خائفة ؟
    Está com medo, capitão? Open Subtitles هل انت خائف يا كابتن
    Está com medo de ter cometido um erro terrível, ao envolver-nos nisto e sente-se responsável. Open Subtitles إنها خائفة من أنها ارتكبت خطأ جسيم في اشراكنا في هذا وهي تشعر بالمسئولية
    Sinceramente, não acho que isso é uma grande coisa. Está com medo que isso signifique compromisso? Open Subtitles وفي الحقيقة لاأعتقد انه شيئ مهم ماذا,أأنت خائف بأن هذا سيكون ألتزام؟
    Está com medo que ele venha atrás de si outra vez? Open Subtitles هل أنت خائفة من أنه قد يسعى خلفك مجدداً؟
    A tripulação sabe do sabotador e Está com medo. Open Subtitles لقد علم الطاقم بشأن المخرب و هم خائفون
    Está com medo que a Polícia o veja comigo, não é? Open Subtitles أوه , أتخشى أن تُشاهد برفقتى من قبل الشرطة, صحيح؟
    Comandante, a rapariga que conheço que trabalha lá Está com medo de alguma coisa. Open Subtitles رئيس الفتاة وأنا أعلم الذي يعمل هناك، قالت انها خائفة من شيء ما.
    - Está com medo? Open Subtitles هل انت خائفة ؟
    - Ela está intimidada. - Está com medo dele. Open Subtitles بل هي خائفة منه، وكأنه يرهبها بشئٍ ما.
    Está com medo? Open Subtitles هل انتي خائفة ؟
    Mas não acho que o Homem Invísivel Está com medo deles." Open Subtitles لكن أنا لا أعتقد رجل خفي خائفُ منهم أمّا.
    Está com medo que a sua virilidade não seja suficiente? Open Subtitles أوه ، اٍذن أنت تخشى ألا يكون سحرك الرجالى كافيا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد