ويكيبيديا

    "está confuso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مرتبك
        
    • حائر
        
    • أنت مشوش
        
    • مشوّش
        
    • مشوشاً
        
    • مشوّشاً
        
    • انت مشوش
        
    • إنه مشوش
        
    • حيران
        
    • مشوش الفكر
        
    • مشوش فقط
        
    • مُشوّش
        
    Você está confuso por ter chegado tão rápido em casa? Open Subtitles هل أنت مرتبك كيف تَصِلُ إلى البيت بهذه السرعة؟
    E Ghandi... eu entendo porque você está confuso pela nossa nova médica particular... Open Subtitles عرفت أنك مرتبك حيال سبب غضب الطبيبة الخاصة
    Ou você está confuso ou foi apanhado numa mentira. Open Subtitles إما أنك حائر أو أننا ضبطناك وأنت تكذب.
    Não faz ideia do que está a acontecer, está confuso. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة عما يجري أنت مشوش
    Amigos, o meu adversário, Joe Quimby, está confuso com o sistema escolar. Open Subtitles يا أصدقائي الصغار ، منافسي (جو كويمبي) مشوّش بشأن نظام مدرستكم
    Ainda alguém está confuso com o que está a acontecer? Open Subtitles هل لايزال هناك احد مشوشاً بخصوص ما يجري ؟
    Estás tão desesperada por amor, em provar o que vales. O teu coração está confuso. Open Subtitles أنت توّاقة للحبّ وتوّاقة جدّاً لإثبات جدارتك، فبات قلبك مشوّشاً
    está confuso, desorientado e não sabe porque é que não está preso. Open Subtitles أجل، إنه مرتبك و محتار لا يدري لما ليس محتجزاً
    Este pobre rapaz está confuso. Somos apenas simples refugiados. Open Subtitles الولد المسكين مرتبك نحن مجرد هاربين
    Significa somente que está confuso. Open Subtitles هذا يعني فقط أنك مرتبك.
    O espécime está confuso, mas ciente de si próprio. A personalidade parece estar intacta. Open Subtitles المشروع حائر وقلق على نفسه، وشخصيّته ما تزال على سجيّتها.
    está confuso, não está? Assustado. Open Subtitles أنت حائر ، أنت ؟
    Mas este jovem filhote está confuso. Open Subtitles ولكن هذا الصغير .. حائر
    Acho que provavelmente está confuso. Open Subtitles أنت مشوش على الأرجح
    está confuso. Open Subtitles أنت مشوش.
    O Führer está confuso. Ele há-de recuperar. Open Subtitles الفوهرر مشوّش الذهن لكنه سيتعافى
    Se calhar só está confuso. Open Subtitles لابدّ أنّه مشوّش فحسب
    Toda agente parece está confuso hoje! Deve ser do tempo. Open Subtitles الكل يبدو مشوشاً بعض الشيء لا بد أنه الطقس
    Sim, diria que está confuso, Desmond. Open Subtitles أجل، سأعتبرك مشوّشاً يا (دزموند)
    está confuso. Open Subtitles انت مشوش
    Ele está confuso e triste pelo que aconteceu, e por isso devemos concentrar-nos no problema. Open Subtitles إنه مشوش ومنزعج مما حدث ولهذا علينا النظر إلى الأمر نظرةً واسعة
    Eu acho que ele está confuso. - Não sabe em quem confiar. Open Subtitles أظنّه حيران وليس يعلم بمن عساه أنّ يثق
    Ele está confuso. Dê um jeito nele. Open Subtitles هذا الفتى مشوش الفكر صحح له عقله
    Que ele é um miudo, apenas está com medo do escuro, ele está confuso. Open Subtitles قالوا انه مجرد طفل , انه فقط خائف من الظلام , و انه مشوش فقط.
    O GPS manda virar à direita, mas está confuso. Open Subtitles نظام تحديد المواقع يقول أن أنعطف يميناً، لكن أعتقد أنّه مُشوّش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد