ويكيبيديا

    "está enganado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنت مخطئ
        
    • مخطئاً
        
    • على خطأ
        
    • أنتَ مخطئ
        
    • أنت مخطيء
        
    • انت مخطئ
        
    • إنك مخطئ
        
    • أنت مخطىء
        
    • أنت مُخطئ
        
    • فأنت مخطئ
        
    • فهو مخطيء
        
    • أنت مخطأ
        
    • انت مخطيء
        
    • المخطأ
        
    • انت مخطىء
        
    Está enganado sobre mim e sobre o que eu quero. Open Subtitles أنت مخطئ بشأني ,كالاهان و بما أريد القيام به
    Vamos, confessa, Está enganado se pensa que conseguiu se comprometer em segredo com Louisa Musgrove. Open Subtitles سيدي أنت مخطئ انت مخطئ باعتقادك أن مشاعرك تجاه لويزا ماسغروف تعتبر سراً
    Então vamos começar por verificar se você Está enganado. Open Subtitles دعنا نرى إن كنت مخطئاً فى البداية يا صديقى
    Não quero dizer que Está enganado Xerife, mas eu não falhei. Open Subtitles لا أقول أنك على خطأ ، أيها المأمور لكني لم أخطئها
    Bem, Está enganado. Completamente enganado. Open Subtitles حسناً , أنتَ مخطئ , مخطئ تماماً
    Está enganado. Não sou aquele que procura. Open Subtitles أنت مخطيء أنا لستُ الرجل الذي تبحث عنه
    Se alguém pensa que pode fazer uma guerra contra a pirataria como uma guerra contra o terrorismo e ganhar, Está enganado. TED اذا كان هنالك اي شخص يعتقد انه بالإمكان شن حرب على القرصنه مثل الحرب على الإزهاب والتغلب عليها، انت مخطئ
    Acha que sabe o que se passa, mas Está enganado, Senhor Padre. Open Subtitles أتظن أنك تعرف ما هو هذا الأمر؟ أيها القس، أقول لك، أنت مخطئ
    E serve-o daquela maneira vezes e vezes sem conta, e se vocês reclamarem, ela dirá: "Está enganado! Esta é a melhor maneira e é como deve ser neste restaurante." TED و هي تقدمه بهذه الطريقة مرارا وتكرارا, و إذا جادلتها ستخبرك " أتعلم؟ أنت مخطئ ! هذه هي الطريقة الأفضل التى ينبغي أن تكون لهذا المطعم."
    Não. Também Está enganado em relação a isso. Ç Open Subtitles لا ، الآن كما ترى أنت مخطئ بشأن ذلك.
    - Você Está enganado. - Só se lhe desse dinheiro! Open Subtitles أنت مخطئ يا رجل - لو دفعت له مالا ، فقد كذب عليك -
    Não, Coronel, Está enganado. Open Subtitles لا .. حضرة العقيد أنت مخطئ في هذا
    Está enganado, porque não quero. Open Subtitles أنت مخطئ أيها المغفل , لأني لا أريد
    Mesmo quando Está enganado, tem de ter razão. Open Subtitles حتى عندما تكون مخطئاً فأنت يجب أن تكون على صواب
    Se pensa que sofro, Está enganado. Open Subtitles إذا كنت تعتقد إني أعاني كن واثق إنك على خطأ
    - Está enganado, doutor. Sou um homem mudado. Open Subtitles لا، أنتَ مخطئ أيها الطبيب أنا رجل جديد
    Não, Está enganado. Open Subtitles وعلى مستوى عالي جداً كلا أنت مخطيء
    Você sabe, eu estava prestes a dizer que isso tudo é uma mentira, e que você Está enganado. Open Subtitles أنت تعلم... لقد كنت على وشك القول بأن جميع هذا كذب، إنك مخطئ.
    Não, não, Está enganado. Está enganado! Há dias que estamos aqui presos! Open Subtitles كلا أنت مخطىء كنا عالقين لأيام والعاصفة..
    Está enganado. Está a cometer um erro. Open Subtitles أنت مُخطئ, انت ترتكب خطأً
    Se pensa que tenho alguma influência sobre o Teager, Está enganado. Open Subtitles اذا كنت تظن أن لي أي علاقة بتيجر, فأنت مخطئ.
    Quem lhe contou isso Está enganado. Open Subtitles انظر، أياً كان من أخبرك بذلك فهو مخطيء
    E embora lhe chame um fardo, um sacrifício, Está enganado, senhor. Open Subtitles ,مع أنك تدعوه بأنه عبء و تضحية . أنت مخطأ يا سيدى
    Não, você Está enganado. Open Subtitles لا، لا انت مخطيء فيه
    A história decidirá quem Está enganado. Open Subtitles التاريخ الذي سيحدد من المخطأ
    Seja o que for que pensa que vou fazer por si Está enganado. Open Subtitles مهما كان ما تعتقد انى سأفعله لك انت مخطىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد