O chefe está furioso. Não lhe pagaste os juros este mês. | Open Subtitles | إن الرئيس غاضب جدا، فأنت لم تدفع الفوائد هذا الشهر |
É perverso, e está furioso, porque quer que as coisas sejam diferentes. | Open Subtitles | أنت لئيم , وكنت غاضب لانك تريد ان تكون الامور مختلفه |
Não sei. O gajo que lhe bateu está furioso comigo. | Open Subtitles | لا أعلم , ذاك اللص الذي طعنك غاضب مني جداً |
O Todd está furioso consigo. | Open Subtitles | تود غاضب منك الفضل يعود لك في مجيء اخوه الى هنا |
Não devias estar aqui. O tipo da relva está furioso. | Open Subtitles | لا يجب ان تكون هنا المسؤول عن العشب غاضب جداً |
está furioso comigo. Tudo bem. Desforre-se em mim, não nela. | Open Subtitles | أنت غاضب مني، أعرف ذلك افرغ غضبك بي، لا على حسابها |
Ele está furioso porque se esqueceu do meu aniversário. | Open Subtitles | إنه فقط غاضب على العالم لأنه نسى عيد ميلادي |
Já voltou e está furioso. Está a chamar por ti aos berros. | Open Subtitles | ، لقد عاد ، و هو غاضب و هو يبحث عنك |
Tenho certeza que o papai está furioso... levamos todas as apreciações muito a sério por aqui, e retornaremos assim que pudermos. | Open Subtitles | أنا متأكد أن أبي غاضب لكني أتعامل بجدية مع إلتزاماتي هنا سأوافيكِ في أسرع وقت |
está furioso com a qualidade das tartes que recebe, desde que começámos com o corte das despesas. | Open Subtitles | غاضب جدا بسبب جودة الفطائر التي كان يتلقاها منذ أن نقصت مبيعاتنا |
O Ministro da Justiça está furioso, por isso, haverá um inquérito interno. | Open Subtitles | وزير العدل غاضب لذلك سيكون هناك تحقيق داخلي. |
Ele está furioso porque me recuso a entrar para os negócios da família. | Open Subtitles | إنه فقط غاضب لأني رفضت العمل في مجال عمل العائلة. |
está furioso pelas ovelhas mortas, mas disse que nunca ouviu falar da vítima. | Open Subtitles | انهُ غاضب بشأن الخروف الميت لكنه قال انه لم يسمع عن القتيل |
O povo está furioso por os romanos usarem o dinheiro do templo para o construir. | Open Subtitles | الشعب غاضب من استغلال الرومان لأموال المعبد ليبنو بها القناة |
A minha mãe aparece e diz que a minha irmã está viva, o meu pai está furioso porque a escutei, e não sei em quem acreditar. | Open Subtitles | أتت والدتي مدّعية أن أختي ما تزال حيّة، ووالدي غاضب أنّي أنصتّ إليها. وأجهل من عساي أصدّق، أشعر وكأنّي أنهار. |
Portanto, ou ele está agradecido pelo dinheiro ou está furioso com o duplo abandono. | Open Subtitles | لذلك إمـا أنه ممتن لما دفعته، أو أنـه غاضب لتخليها مرتان عنه. |
Ele descobriu o passado de Miguel e está furioso. | Open Subtitles | لقد وجدت انه من حوالي الماضي مايكل, وانه غاضب, |
Neste momento, está furioso porque as pessoas que ama o apunhalaram. | Open Subtitles | إنّه الآن غاضب لكون أحبّ الأحباء إليه طعنوه في قلبه بمعنى الكلمة. |
Sabemos que ela foi baleada a sangue frio, e está furioso com isso. | Open Subtitles | نعرف أنها قتلت بدم بارد و أنت غاضب بسبب ذلك |
Que aprecia a tua agressividade. Ou está furioso por teres matado um aliado. | Open Subtitles | يعني أنه يقدر عدوانيتك أو أنه غاضب لأنك اغتلت حليفاً |
Acho que seu marido está furioso comigo e não o culpo, realmente. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُة بان زوجُكَ غاضبُ مَني وأنا لا الومة في حقيقة الامر |