Que estranho, para alguém que está inconsciente, não é? | Open Subtitles | هذا غريب بالنسبة إلى شخص فاقد الوعي صحيح |
- Ele está inconsciente, Sr. | Open Subtitles | إنه فاقد الوعي يا سيدي. يستطيعون سماع بعض الأمور برغم ذلك. |
Ainda está inconsciente, mas vai sobreviver. | Open Subtitles | لازال فاقد الوعي ولكن الطبيب يقول أنه سينجو |
Se está a dizer a verdade, ela está inconsciente, não podemos usar gás. | Open Subtitles | إنها فاقدة للوعي إن كان يقول الحقيقة وهي فاقدة للوعي، لا نستطيع استخدام الغاز |
está inconsciente, sem documentos, por isso não sabemos o nome dele. | Open Subtitles | انه فاقد للوعي ليس معه هوية لذلك لا نعرف إسمه |
Ele está inconsciente, mas o médico disse que o pior já passou. | Open Subtitles | اعني , هو مازال فاقدا للوعي لكن الفيزيائي قال : انه تجاوز المرحله الاسوأ |
É melhor que o seu co-piloto. Ainda está inconsciente. Sim. | Open Subtitles | هذا أفضل من مساعد الطيار مازال فاقداً للوعي |
Entrou em coma à dois dias e está inconsciente. | Open Subtitles | لقد راح فى غيبوبة و لم يستعد وعيه |
Boa noite, temos aqui uma mulher, ela está inconsciente. | Open Subtitles | مرحباً , لدينا امرأة هنا , إنها فاقدة الوعي |
Ela ainda está inconsciente, mas os sinais vitais estão bem. | Open Subtitles | لازالت فاقد الوعي لكن معدلاتها الحيوية جيدة |
está inconsciente, acabaram-se as lamurias. | Open Subtitles | فاقد الوعي لا مزيد من الأنين استمروا بفحصه |
Não que faça diferença, já que ele está inconsciente. | Open Subtitles | لكن لا تقلقي، فرجالكم يحرسونه. وذلك غير مهمّ، لأن الرجل فاقد الوعي. |
Conseguiram estabilizá-lo, mas está inconsciente. | Open Subtitles | كانوا قادرين على جعل حالته تستقرّ ولكنه لا يزال فاقد الوعي |
está inconsciente e perdeu muito sangue. | Open Subtitles | حسنا هو فاقد الوعي حالياً و فقد الكثير من الدم |
Neste momento ele está inconsciente, a ser despido e acorrentado à cama. | Open Subtitles | فيما نتحدث هو فاقد الوعي ومتعري ومقيد بسرير |
está inconsciente mas, mas à parte isso, tudo o resto está estável. | Open Subtitles | إنها فاقدة للوعي ولكن عدا ذلك كل شيء مستقر |
Ele está inconsciente mas estável. Com um belo galo na testa. | Open Subtitles | أنه فاقد للوعي ولكن الملاحظات تدل أن حالته مستقرة |
A minha mulher está inconsciente no carro. | Open Subtitles | زوجتي فاقدا للوعي في السيارة. |
Ambos estão a sangrar. O passageiro está inconsciente. | Open Subtitles | كلاهما ينزف, الراكب بجوار السائق فاقداً للوعي |
Ele sabe que ela está viva. E ele não está preso. Deve achar que ela está inconsciente, ou traumatizada demais para se lembrar. | Open Subtitles | عندما علم على قيد الحياة ، كمن ضرب على رأسه من المحتمل أنه يعلم أنها في غيبوبة ولا يمكن أن تتذكر شـيئا |
Ela está inconsciente. | Open Subtitles | إنها فاقدة الوعي ، لقد اصطدمت. |
O seu homem está inconsciente. Desmaiou. | Open Subtitles | الرجل الذي أرسلته ليأخذ كايت إنه غائب عن الوعي |
Ela ainda está inconsciente. Gostava de fazer uns exames. | Open Subtitles | إنها لا تزال غائبة عن الوعي أودّ القيام ببعض الفحوصات الأخرى |
Ela está inconsciente e praticamente impossível de acordar. Testemunha. Jor-da-roo! | Open Subtitles | لقد فقدت الوعي وعملياً لايمكنها أن تصحو، شاهدوا... سنحضر لكن أيتها السيدات المزيد من القهوة... |
Não sofreu ferimentos na cabeça mas está inconsciente. | Open Subtitles | لم يعانِ من أى إصابات مباشرة بالرأس ولكنه فاقد الوعى |
Desse suspeito? Ainda está inconsciente e em estado grave. | Open Subtitles | -ما زال غائباً عن الوعي و في وضع حرج جداً |
Galera, o nerd deles está inconsciente. Nós deveríamos virar ele pra cima. | Open Subtitles | يا رفاق, أعتقد أن نردهم غير واعٍ من المحتمل أن علينا أن نقلبه |
está inconsciente, bateu com a cabeça, tem um hematoma na região occipital. | Open Subtitles | سيدي؟ لا , انه مغمى عليه . أصاب رأسه ورم دموي صغير في منطقة القذالي |