Aposto que quem está por trás disso também esteve no barco. | Open Subtitles | أنا أراهن أن الذي وراء هذا كان على متن ذلك القارب |
O que acha está por trás disso tudo? | Open Subtitles | ماذا تعتقد وراء هذا يا سيدي ؟ |
Ou seja, quem está por trás disso não quer que saibamos o que o agente Thomas sabia. | Open Subtitles | مما يعني بأنَّ أيَّ كان الذي وراء هذا لا يريدنا أن نعرف ما يعرفه العميل (توماس) |
Tudo bem, sobre o caso, se Zalman está por trás disso, onde está o super-humano sob efeito do soro, Catherine? | Open Subtitles | حسناً , يا حكيمة القضية , إذا كان (زالمان) وراء هذا إذا أين المصل المغزز للقوة البشرية الخارقة يا (كاثرين) ؟ |
O governo russo é que está por trás disso, não sou eu. | Open Subtitles | ..الحكومة الروسية هم خلف الأمر وليس أنا |
Trabalho com ela, para descobrir quem está por trás disso. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل برفقتها، محاولاً التوصل للشخص الذي وراء الأمر. |
Barrington está por trás disso? | Open Subtitles | في هارينغتون وراء هذا القرف؟ |
O Teo Braga está por trás disso. | Open Subtitles | "تيو براجا" وراء هذا المخطط |
Howard Vorchek, com certeza, está por trás disso. | Open Subtitles | هوارد فورتشيك) بالتأكيد وراء هذا) |
Quem está por trás disso? | Open Subtitles | من وراء هذا ؟ |
É de certeza uma armadilha e temos a certeza que o Maddox está por trás disso. | Open Subtitles | واضح أن ذلك توريط وواثقون أن " مادوكس " خلف الأمر |
Se sabe de alguma coisa sobre o assassinato da Sabine, se acha que o seu pai está por trás disso, pode contar-nos. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف اي شي عن (قتل ( سابين إذا كنت تشتبه ان والدك وراء الأمر تستطيع اخبارنا بذلك . |