ويكيبيديا

    "está preocupado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل أنت قلق
        
    • قلقاً
        
    • قلقا
        
    • انت قلق
        
    • قلقٌ
        
    • أأنت قلق
        
    • يقلق
        
    • يخشى
        
    • يشعر بالقلق
        
    • هو قلق
        
    • قلق بخصوص
        
    • قلق بشأنك
        
    • قلق من
        
    • إنه قلق
        
    • انه قلق
        
    Está preocupado por ter um doido querendo te pegar? Open Subtitles إذا هل أنت قلق لأن شخص مجنون يريد النيل منك ؟
    Está preocupado por ter um maluco a querer apanha-lo? Open Subtitles إذا هل أنت قلق لأن شخص مجنون يريد النيل منك ؟
    Não penses nisso. Ele não Está preocupado, nós também não deveríamos estar. Open Subtitles ينبغي أن تفكري بشأن ذلك هو نفسه ليس قلقاً فلماذا تكونيين؟
    Se Está preocupado em ser descoberto, Sr. Donovan, uma reunião familiar na esquadra pode não ser o ideal. Open Subtitles إذا كنت قلقا حول ما يجري سيد دونفان؟ لم شمل الأسرة في المحطة ربما ليس للعب
    Há 48 horas que não durmo. Está preocupado com um fato? Open Subtitles لم أنم منذ 48 ساعة و انت قلق حيال بدلتك؟
    Está preocupado que ele descubra que o substituiu. Open Subtitles إنك قلقٌ لأن يكتشف بأنك أخذت مكانه كشريكنا
    Está preocupado que os seus velhos amigos apareçam para uma conversazinha? Open Subtitles أأنت قلق من أن يأتي بعض رفاقك القدامى لقتلك؟
    Ele Está preocupado que faltou a matar aquela criança na sua manjedoura. Open Subtitles هو يقلق لأنّه قد يكون فاته قتل ذلك الطفل في سريره
    Está preocupado que não o enterrem num cemitério judeu? Open Subtitles هل أنت قلق ألا يسمحوا بدفنك فى مقابر اليهود ؟
    Sr. Presidente, Está preocupado agora que os seus índices de aprovação estão tão baixos quanto os da Avatar? Open Subtitles , سيدي الرئيس هل أنت قلق بأن نسب تأييدك هي الآن تقريبا منخفضة كنسبة تأييد الأفتار ؟
    Você Está preocupado por eu vir pra cá? Open Subtitles هل أنت قلق لأجل قدومي الى هنا ؟
    Certo, bem, se não Está preocupado, porque está pronto a pagar tanto? Open Subtitles حسناً، طالما هو ليس قلقاً فلماذا يستعد لدفع كل ذلك المال؟
    Quando diz que Está preocupado com ele, está mesmo preocupado? Open Subtitles إذاً، عندما قلت بأنك قلق بشأنه كنت قلقاً حقاً؟
    O Senado não Está preocupado com Cómodo e também não devias estar. Open Subtitles المجلس ليس قلقا بشأن كومودوس و لا يجدر بك ذلك بدورك
    Está preocupado que os sindicados possam colocar o país em recessão? Open Subtitles هل انت قلق من توقف العمل الاتحادى؟ و هل ستواجه الدولة اى ركود؟
    Está preocupado como uma mãe. É adorável. Open Subtitles أنتَ قلقٌ عليهم وكأنكَ أمٌ جديدة هذا جميل
    Está preocupado com uma reunião orçamental? Open Subtitles أأنت قلق بشأن اجتماع من أجل ميزانية؟
    O museu não Está preocupado em que alguem possa roubá-lo? Open Subtitles ألا يقلق المتحف من أن يسرقها أي شخص ؟
    O pai quer vender a casa porque Está preocupado que os juros subam. Open Subtitles إن أبي يريد بيع البيت لأنه كان يخشى من أن ترتفع أسعار الفوائد
    Está preocupado contigo. Open Subtitles انه يشعر بالقلق عليك كنت تبحث عن أماكن السكن الرخيصة
    Falta pouco para o Wilks, Está preocupado com a pensão. Open Subtitles ليس امام ويلكز سوى بعضة اعوام ويذهب,.. لذا هو قلق بشأن معاشه
    O Instituto Nacional de Saúde Está preocupado que esta doença, o que quer que seja, possa sofrer uma mutação e passar para a população em geral. Open Subtitles واحد من كل خمسه هذا بالنسبه لليوم المعهد الوطني للصحه قلق بخصوص هذا المرض مهما كان
    - É, Vince, mas o estúdio já Está preocupado contigo. - Não quero piorar as coisas. Open Subtitles لكن الأستودير قلق بشأنك لا أريد أن يزداد سوءاً
    O Dr. Goran Está preocupado que não queira ser tratado. Open Subtitles الدكتور غوران قلق من أنك لا تريد أن تتعالج
    Eu teria ficado bem. Ele Está preocupado com o seu emprego. Open Subtitles كنت سأكون على ما يرام، إنه قلق على وظيفته فقط.
    Ele Está preocupado. Talvez o possas ir informar. Open Subtitles انه قلق ربما عليكِ أن تطلعيه على المستجدات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد