Pressupondo que está programado para voltar ao planeta de Apophis, várias centenas de anos. | Open Subtitles | بافتراض أن هذا الجهاز مبرمج للعودة لموطن أبوفيس الأصلي عدة مئات من السنين |
O transmissor está programado para enviar um sinal daqui a 12 horas. | Open Subtitles | المرسل مبرمج لإرسال سلجنال 12 ساعة من الآن. |
Com os filmes e livros de ficção científica, poucos bons, o meu robot está programado para não magoar um humano, mas sim para os servir. | Open Subtitles | بالخيال العلمي وتعليمات كثيرة ليس كثير منها جيد جهازي مبرمج ألا يؤذي البشر فقط خدمتهم |
Quem quer que sejam, por favor denotem que aqui o meu congénere está programado com 47 escolas de autodefesa. | Open Subtitles | مهما يكن انت من فضلك اعلم ان نسختي هنا مبرمجة فى 47 مدرسة لتعليم الدفاع عن النفس |
está programado para reentrar na órbita terrestre. Pilotarei o módulo de comando, se conseguirmos escapar. | Open Subtitles | إنّها مبرمجة لدخول المدار الأرضيّ و وحدة الطيران فيها مستقلّة |
O telefone que eu providenciei está programado para chamar um número e esse é o meu. | Open Subtitles | الهواتف المقدمة لكم مبرمجة للاتصال برقم واحد و هذا هو رقمي |
Este telefone está programado para ligar só para um número: o meu. | Open Subtitles | هذا الهاتف مبرمج للإتصال برقم واحد فقط ، رقمي |
Ele ainda está programado com as nossas tácticas e localizações de bases? | Open Subtitles | هل مازال مبرمج بتكتيكاتنا ومواقع قواعدنا ؟ |
Como o MD-63 está programado para realizar as funções de 58 médicos sub-especialistas, ele pode diagnosticar e tratar qualquer paciente totalmente por conta própria. | Open Subtitles | بما ان إم دي-63 مبرمج للقيام بأكثر من 58 عمل طبي في وقت واحد يستطيع أن يفحص و يعالج أي مريض بنفسه |
Gritaram com o Ethan. está programado para reagir como um humano. | Open Subtitles | تم الصياح بوجه "إيثان" هو مبرمج كي يتصرف مثل إنسان |
O satélite está programado para fazer uma fotografia a cada 40 segundos. | Open Subtitles | القمر الصناعي مبرمج على أخذ لفّة كل 40 ثانية |
está programado para disparar antes de si. | Open Subtitles | إنه مبرمج للإنطلاق قبل أن تفعل شيئاً |
está programado para reconhecer... a mão de um juiz. | Open Subtitles | وهو مبرمج لمعرفة يد القاضى فقط |
- O computador está programado para manter a comunidade. | Open Subtitles | الحاسوب مبرمج على الحفاظ على المجتمع |
O ADN Asgard está programado para atingir a maturidade em três meses, mas, essencialmente, sao uma concha oca ate à transferência de uma consciência existente. | Open Subtitles | حمض الأسغارد الوراثي . مبرمج لينموا بالمستنسخ إلى النضج في ثلاث أشهر ولكنه في الأساس وعاء فارغ مجهز حتى ينقل إليه إدراك واحد منهم |
O carro está programado para shiatsu, sueca, effleurage... | Open Subtitles | السيارة مبرمجة للشيتوس والسويديين -- - أوز |
O portal está programado para a localização da nave? | Open Subtitles | هل البوابة مبرمجة لموقع السفينة؟ |
está programado no meu telefone. | Open Subtitles | هي مبرمجة في هاتفي. |