ويكيبيديا

    "está pronta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هل أنت مستعدة
        
    • هل أنتِ جاهزة
        
    • هل أنت جاهزة
        
    • جاهزه
        
    • أأنتِ مستعدة
        
    • أمستعدة
        
    • هل انت جاهزة
        
    • جاهزون
        
    • هل هي جاهزة
        
    • هل أنتِ مستعدّة
        
    • هل انت مستعدة
        
    • هل أنت مستعد
        
    • هل أنتِ مستعدة
        
    • يجهز
        
    • جاهزاً
        
    Está pronta para confiar em alguém que acabou de conhecer depois do que passamos? Open Subtitles هل أنت مستعدة للثقة بأحد قابلناه بعد الذي عانينا منه ؟
    Então, Sra. Dra., Está pronta? Open Subtitles هل أنتِ جاهزة لعمل هذا، أيتها المستشارة؟
    Está pronta para fazer isso? Open Subtitles حسنا، هل أنت جاهزة للقيام بهذا؟
    A nova hiperdrive de Asgard Está pronta. E quando partem? Open Subtitles المحركات الاسجارد الفائقه جاهزه للعمل متى سيذهبوا؟
    Está pronta para prosseguir, senhora? Open Subtitles أأنتِ مستعدة لأن نبدأ يا سيدتي؟
    Está pronta para me ajudar a destruir a humanidade? Open Subtitles أمستعدة انتى لمساعدتى فى تدمير الجنس البشرى ؟
    Está pronta a dar à Dinamarca um novo governo? Open Subtitles هل انت جاهزة لتقديم حكومة جديدة للدنمارك؟
    Senhor Secretário. A minha equipa Está pronta para atacar Open Subtitles الـ ت.أ.و. خاصتي جاهزون لضربة استباقية عند أمرك.
    - Está pronta para ir a Argélia? Open Subtitles هل أنت مستعدة للذهاب للجزائر؟ - الجزائر؟
    - Está pronta, milady? - Sempre pronta. Open Subtitles هل أنت مستعدة أنا دائمآ مستعدة
    Está pronta para obedecer, agente 33? Open Subtitles هل أنت مستعدة للامتثال، عميلة 33؟
    Sim, ainda aqui estou. A senhora Está pronta? Open Subtitles أجل , لازلتُ هنا هل أنتِ جاهزة يا سيدتي ؟
    Está pronta para ir para casa? Open Subtitles إذاً، هل أنتِ جاهزة للعودة إلى الديار؟
    Está pronta para testemunhar contra o Anthony Mazlo em tribunal? Open Subtitles هل أنت جاهزة للإدلاء بشاهدتك ضد "أنطوني مازلو" في محكمة مفتوحة ؟
    Está pronta para as minhas três palavras, mãe? Open Subtitles هل أنت جاهزة لكلماتي الثلاثة ، أمي؟
    - A cirurgia diz que a sala 2 Está pronta. Open Subtitles ان وحدة الجراحه تقول بأن غرفة العمليات الثانية جاهزه لأستقبال الحالة
    Você Está pronta pra ficar com ele agora? Open Subtitles أأنتِ مستعدة لتكوني معه الآن؟
    Está pronta para ir ao hospital, agora? Open Subtitles أمستعدة للذهاب إلى المستشفى الآن ؟
    Está pronta, Sra. Paradine? Open Subtitles هل انت جاهزة يا سيدة بارادين ؟
    Meu General a ligação vídeo a P3R-118 Está pronta. Open Subtitles - سيدي نحن جاهزون للاتصال -المرئي مع بي3ار-118
    Está pronta a testar, Doutor? Open Subtitles هل هي جاهزة للفحص , دكتور ؟
    Está pronta para começar, Dra. Scully? Open Subtitles هل أنتِ مستعدّة للبدء، أيتها الطبيبة (سكالي)؟
    Desculpem estou atrasado. Está pronta para ir, garota? Open Subtitles آسف عل المقاطعة هل انت مستعدة ايتها الفتاة؟
    Juíza Strauss, Está pronta para a sua estreia? Open Subtitles القاضى شتراوس,هل أنت مستعد لظهورك أول مرة؟
    Tudo bem, pronto. Está pronta para ir? Open Subtitles حسناً، لقد انتهيت هل أنتِ مستعدة للمغادرة؟
    Sabe o que me acontecerá se a ponte não Está pronta a tempo? Open Subtitles هل تعرف ماذا سيحدث لى لو أن الجسر لم يجهز فى ميعاده
    A HEAT 16 Está pronta a ser utilizada. Open Subtitles سلاح الفيروس حرارة ـ 16 أصبح جاهزاً للاستخدام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد