Está sozinho, senhor. Isto só pode acabar em lágrimas. | Open Subtitles | أنت لوحدك ، سيدي هذا لن ينتهي ألا بالدموع |
- Está sozinho? | Open Subtitles | هل أنت وحدك ؟ كلا |
Violaste as condições da tua libertação não Está sozinho na minha cidade, e eu por outro lado tenho toda a polícia | Open Subtitles | لقد خرقت شروط إطلاق سراحك و أنت وحيد في مدينة لم تأت إليها من قبل و أنا من جهة أخرى لدي وصول لكل الشرطة |
Está sozinho, está cansado... e ainda não viu ninguém cá de baixo mexer um dedo! | Open Subtitles | إنه وحيد ومتعب ولم يرى أي تقدير مِنْ أي شخص هنا |
Sim, e Está sozinho em casa a fazer tartes com um deles! | Open Subtitles | أجل , و هو بمفرده في المنزل يعدّ الفطيرة مع واحدة منهم |
Você Está sozinho, rapaz. Você falhou de encontrar o sexto sinal. | Open Subtitles | أنت لوحدك يا ولد لقد فشلت في العثور على العلامة السادسة |
Está sozinho, Agente Carmichael. | Open Subtitles | أنت لوحدك أيها العميل كارمايكل لقد قمت بقفل القاعدة |
Meu Deus, Está sozinho no Dia do Pai. | Open Subtitles | يا إلهي, أنت لوحدك في عيد الأب |
- Está sozinho ou tem parceiros? | Open Subtitles | هل أنت وحدك أم معك شركاء؟ |
Está sozinho, senhor? | Open Subtitles | هل أنت وحدك يا سيد؟ |
Está sozinho aqui? | Open Subtitles | هل أنت وحدك هنا؟ |
Bom, só Está sozinho há duas semanas, Byron. | Open Subtitles | أنت وحيد منذ بضعة أسابيع فقط, بايرون |
Renda-se! Está sozinho e em inferioridade. | Open Subtitles | إستسلم، أنت وحيد وليس لديك جيش |
Ele Está sozinho e continuará assim... - até mudar de ideia. | Open Subtitles | إنه وحيد هناك، وسيبقى كذلك حتى يقرر العكس |
Está sozinho em casa. Passou a noite acordado, por isso, vai adormecer em breve. | Open Subtitles | إنه وحيد بالمنزل ، لقد ظل ساهراً و سينهار عما قريب |
Caso não tenhas notado, ele Está sozinho. | Open Subtitles | حسناً إن فاتك الأمر هو بمفرده الأن |
Está sozinho numa cabana. | Open Subtitles | وهو وحده في سلطعون كوخ. |
Está sozinho, a fazer bolinhos do desgosto que sentia, aquecendo-se no respiradouro da lavandaria. | Open Subtitles | يقف وحيدا بنهاية المطاف ويخبز كعكا من السخط بواسطة الراهية وحرارة الغسيل |
Ninguém Está sozinho, não se lutar junto de outros. | Open Subtitles | ليس هناك من هو وحده ، وليس إذا كنت تحارب جنبا ً إلى جنب مع الآخرين |
- Está sozinho? | Open Subtitles | أريد واحدة 'شكراً لك هل أنت بمفردك |
Está sozinho em Ravenna com uma legião amotinada e desmembrada, e atreve-se a impor-me condições? | Open Subtitles | يجلس وحيداً في رافينا مع بقايا فيلق تمرد و يجرؤ على إملاء شروطه عليَّ؟ |
Tenho de lhe mostrar que não Está sozinho, tenho de enviar-lhe uma mensagem. | Open Subtitles | يجب أن أريه أنه ليس وحيدًا يجب أن ارسل له رسالة |
Ele não Está sozinho. Homens armados estão com ele... | Open Subtitles | أنه ليس لوحده هناك رجال مسلحون معه |
Johnny, Está sozinho hoje, Johnny? | Open Subtitles | أأنت لوحدك الليلة يا (جوني)؟ |